Biblexika
Bible Lexiconיִפְעָה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H3314noun

יִפְעָה

yiphʻâh[yif-aw']

splendor or (figuratively) beauty

Definition

The Hebrew noun יִפְעָה (yiphʻâh) denotes a radiant, shining splendor or brilliance. It specifically refers to a dazzling, awe-inspiring brightness, often associated with divine or royal majesty. In Ezekiel 28:7, it describes the terrifying 'splendor' of foreign nations (the 'terrible of the nations') who will come against the king of Tyre. In Ezekiel 28:17, the word is used figuratively for the 'beauty' or radiant majesty that was corrupted by the pride of the same king, leading to his downfall. Thus, the term bridges concrete visual brilliance and the abstract concept of majestic glory.

Biblical Usage

This word is used only twice in the Old Testament, both times in the book of Ezekiel (Ezekiel 28:7, 28:17) within prophecies against the king of Tyre. In both contexts, it is applied to a figure of great pride and presumed invincibility. In Ezekiel 28:7, the 'splendor' is an external, intimidating attribute of the attacking nations. In Ezekiel 28:17, it is an internal, inherent 'beauty' or majesty given to the king, which he corrupted through his wisdom and trade. The usage pattern shows a movement from external military brilliance to internal, God-given glory that was perverted.

Etymology

יִפְעָה (yiphʻâh) is a feminine noun derived from the root verb יָפַע (yāphaʻ, H3313), which means 'to shine forth, to send out beams.' This root conveys the idea of radiating light. The noun form, therefore, captures the resulting state or quality of that radiance—'brightness' or 'splendor.' Cognates in other Semitic languages support this sense of shining or gleaming.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects divine radiance with human pride and judgment. The 'splendor' in Ezekiel 28:17 is presented as a gift from God, part of the king's perfection in Eden, which he corrupted. This illustrates the biblical theme that all human glory and beauty are derived from God and become sinful when claimed as one's own achievement, leading to judgment. Understanding this Hebrew term enriches the reading of Ezekiel's oracle by highlighting the tragic fall from radiant, God-given majesty to profane, self-worshipping pride.

In the ancient Near Eastern context, radiant splendor (yiphʻâh) was a key attribute of deities and kings, often depicted with shining garments or halos in iconography. For Ezekiel's audience, the term would evoke the dazzling appearance of a monarch or a divine being. The application of this term to both the attacking nations (Ezekiel 28:7) and the fallen king (Ezekiel 28:17) subverts cultural expectations, showing that such brilliance can be an instrument of God's judgment and can itself be corrupted.

הוֹד (hôd, H1935) — majesty or splendor, often of a king's regal dignity. כָּבוֹד (kāvôd, H3519) — weighty glory or honor, frequently used of God's manifest presence. זִיו (zîv, H2122) — brightness or radiance, often of the face or countenance.

Word Details

Strong's NumberH3314
Part of Speechnoun
Hebrewיִפְעָה
Transliterationyiphʻâh
Pronunciationyif-aw'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “יִפְעָה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.