Biblexika
Bible Lexiconזָכַר
BDB / Strong's (1906 / 1890)H2142noun

זָכַר

zâkar[zaw-kar']

properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male

Definition

The Hebrew verb זָכַר (zākar) fundamentally means 'to remember' or 'to bring to mind.' It often describes God's faithful action of remembering His covenant promises, as when He remembered Noah in the ark (Genesis 8:1) or His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob (Exodus 2:24). In human contexts, it means to recall past events or obligations, such as Joseph asking the cupbearer to remember him (Genesis 40:14). By extension, it can mean 'to mention' or 'to make a memorial,' as in invoking a name or recounting a story (Exodus 23:13). A distinct, denominative sense from the noun זָכָר (male) means 'to be male' or 'to father a male child' (Leviticus 12:2).

Biblical Usage

זָכַר is used over 220 times across the Old Testament, especially in narrative, prophetic, and poetic books. It frequently appears in covenantal contexts, describing God's faithful remembrance of His people and promises (e.g., Genesis 9:15-16; Psalm 105:8). Humans are commanded to remember God's laws (Deuteronomy 8:18) and His mighty deeds (Psalm 77:11). The sense 'to mention' is common in warnings against invoking other gods (Exodus 23:13; Joshua 23:7). The 'male' sense is rarer and primarily found in legal texts like Leviticus.

Etymology

זָכַר is a primitive root meaning 'to mark' or 'to prick,' suggesting the idea of leaving a mental impression. It is also used as a denominative verb from the noun זָכָר (H2145, 'male'), giving rise to the meaning 'to be male.' Cognates in other Semitic languages, like Akkadian (zakāru) and Arabic (dhakara), also carry meanings related to remembering and mentioning.

Semantic Range

זָכַר is theologically central to understanding God's covenant faithfulness. Divine remembrance is not mere recollection but an active intervention on behalf of His people, as seen in the Exodus (Exodus 2:24) and the flood narrative (Genesis 8:1). It underscores that salvation history hinges on God keeping His promises. For humans, 'remembering' is a key part of covenant loyalty, involving obedience and worship. This Hebrew concept enriches reading by showing that biblical remembrance is a call to faithful action, not just passive memory.

In ancient Israelite culture, remembering was a communal, active process, often involving verbal recounting in worship (e.g., Passover) or erecting physical memorials (e.g., stones in Joshua 4:7). To 'remember' a covenant meant to act upon its obligations. The connection to 'male' reflects the patriarchal societal structure, where bearing a male heir was crucial for lineage and inheritance.

שָׁכַח (shākḥach, H7911) — to forget, the opposite action. פָּקַד (pāqad, H6485) — to visit, attend to, or appoint, often overlapping with God's mindful action. הָגָה (hāgâ, H1897) — to meditate or murmur, focusing on deep, repetitive thought.

Word Details

Strong's NumberH2142
Part of Speechnoun
Hebrewזָכַר
Transliterationzâkar
Pronunciationzaw-kar'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “זָכַר” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.