Biblexika
Bible Lexiconזֻלּוּת
BDB / Strong's (1906 / 1890)H2149noun

זֻלּוּת

zullûwth[zool-looth']

properly, a shaking, i.e. perhaps a tempest

Definition

The noun זֻלּוּת (zullûwth) fundamentally denotes a 'shaking' or 'trembling,' suggesting instability or a violent disturbance. In its sole biblical occurrence in Psalm 12:8, it is used metaphorically to describe the 'vileness' or 'worthlessness' of the wicked, picturing their moral character as something that is shaken loose and scattered, lacking any solid foundation. The KJV's translation as 'vilest' captures this sense of debased, unstable moral quality. This meaning extends from the physical sense of a 'tempest' or shaking to a spiritual and ethical condition.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in Psalm 12:8. It appears in a poetic context contrasting the faithful words of the Lord with the corrupt speech and character of the wicked. The psalmist laments that 'the wicked walk on every side, when the vilest (זֻלּוּת) men are exalted.' Its usage is entirely metaphorical, describing the degraded and unstable nature of human evil when it gains societal power.

Etymology

זֻלּוּת is a derivative noun from the root זָלַל (zālal, H2151), which means 'to be worthless,' 'to shake,' or 'to be loose.' This root carries connotations of something being poured out, shaken, or made light, hence leading to ideas of worthlessness or vileness. The noun form זֻלּוּת, therefore, encapsulates the state or quality of being shaken loose into worthlessness.

Semantic Range

This word is theologically significant as it provides a vivid Hebrew metaphor for sin and moral corruption. It portrays evil not just as a static wrong but as an active, destabilizing force—a 'shaking' that undermines societal and spiritual order. Understanding this enriches the reading of Psalm 12 by highlighting the contrast between the stable, pure words of God (Psalm 12:6) and the unstable, 'shaken' vileness of humanity without Him. It connects to the doctrine of human depravity and the need for God's preserving grace in a fallen world.

In ancient Hebrew thought, stability and firmness were highly valued, often associated with righteousness and God's character (e.g., God as a 'rock'). Conversely, being 'shaken' or 'loose' (זֻלּוּת) symbolized vulnerability, impermanence, and moral failure. Describing the wicked with this term would evoke a strong cultural image of something worthless and unfit for a solid foundation, much like chaff or debris scattered by the wind.

רִיק (rîq, H7386) — 'emptiness' or 'vanity'; focuses on a lack of substance. בְּלִיַּעַל (belîyaʿal, H1100) — 'worthlessness' or 'wickedness'; often personified as a force of evil or destruction. שָׁוְא (shāwʾ, H7723) — 'vanity,' 'falsehood'; emphasizes deceitfulness and lack of truth.

Word Details

Strong's NumberH2149
Part of Speechnoun
Hebrewזֻלּוּת
Transliterationzullûwth
Pronunciationzool-looth'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “זֻלּוּת” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.