זוּד
to be proud
Definition
The Hebrew verb זוּד (zûwd) means 'to be proud' or 'to act presumptuously.' It describes an attitude of arrogant self-exaltation, often in defiance of God's authority. In its single biblical occurrence in Daniel 5:20, it specifically refers to the pride of King Belshazzar, whose heart was lifted up and his spirit hardened in pride against the Lord. This pride is portrayed not merely as a personal character flaw but as a direct rebellion that leads to divine judgment.
Biblical Usage
This word is used only once in the Old Testament, in Daniel 5:20, within the context of Aramaic portions of Scripture. It describes the pride of the Babylonian king Belshazzar, who exalted himself against the 'Lord of heaven' by profaning the sacred vessels from the Jerusalem temple. The usage is directly tied to a narrative of royal arrogance and its catastrophic consequences, illustrating a pattern where human pride provokes God's decisive intervention.
Etymology
The word זוּד (zûwd) is an Aramaic form corresponding to the Hebrew root זיד (zîyd, H2102), which also means 'to act presumptuously' or 'to be proud.' This root conveys the idea of boiling up or seething, metaphorically extended to describe pride as an overflowing, arrogant self-assertion. The Aramaic usage in Daniel maintains this core semantic field of insolent pride.
Semantic Range
This word is theologically significant as it captures the essence of human pride as rebellion against God. In Daniel 5:20, Belshazzar's pride (zûwd) is the direct cause of God's judgment, symbolized by the handwriting on the wall. Understanding this Hebrew/Aramaic term enriches Bible reading by highlighting that biblical pride is not just self-confidence but an active defiance that places oneself in God's rightful place, a central theme in biblical narratives of downfall (cf. Proverbs 16:18).
In the ancient Near Eastern context, royal pride was often celebrated as a virtue of powerful monarchs. However, the biblical perspective, as seen in Daniel, radically subverts this: a king's pride against the God of Israel is the ultimate folly. The cultural setting of Belshazzar's feast—using sacred Jewish temple vessels—adds a layer of religious sacrilege to the pride, making it an act of cultural and spiritual contempt.
גָּבַהּ (gāvah, H1361) — to be high or exalted, often describing lifted pride. זִיד (zîyd, H2102) — the Hebrew cognate, meaning to act presumptuously or proudly. רוּם (rûm, H7311) — to be high or lifted up, can refer to legitimate exaltation or arrogant pride.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →