Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

עֲבֵד נְגוֹא

ʻĂbêd Nᵉgôwʼ · Abed-Nego, the name of Azariah

H5665noun13 occurrences
BDB Hebrew LexiconH5665noun

עֲבֵד נְגוֹא

ʻĂbêd Nᵉgôwʼab-ade' neg-o'

Abed-Nego, the name of Azariah

Definition

Abed-Nego is the Babylonian name given to Azariah, one of Daniel's three companions exiled to Babylon (Daniel 1:7). The name means 'servant of Nego,' where 'Nego' is likely a corruption or variant of the name of the Babylonian god Nebo (Nabu), the god of wisdom and writing. In the biblical narrative, this given name stands in stark contrast to his Hebrew identity and faith, as he refuses to worship the golden image, demonstrating his true allegiance is to Yahweh (Daniel 3:12-30). The story consistently uses this Babylonian name, highlighting the tension between his imposed foreign identity and his unwavering commitment to the God of Israel.

Biblical Usage

The name Abed-Nego is used exclusively in the Book of Daniel, specifically in chapters 1-3. It appears in contexts of court administration (Daniel 2:49) and, most prominently, in the narrative of the fiery furnace where he and his companions are condemned for disobedience to the king's decree (Daniel 3:12-30). The consistent use of this Babylonian name, rather than his Hebrew name Azariah, throughout the confrontation emphasizes the cultural and religious pressure faced by the exiles to assimilate.

Etymology

The name is of Aramaic (not Hebrew) origin, reflecting the Babylonian context of the Book of Daniel. It is a compound: 'Abed' (עֲבֵד) means 'servant of,' and 'Nego' (נְגוֹא) is widely understood as a deliberate Aramaic alteration of 'Nebo' (נְבוֹ), the name of a major Babylonian deity (Nabu). This alteration may be a scribal change to avoid writing the name of a foreign god directly, or a polemical distortion of the god's name.

Semantic Range

The name Abed-Nego is theologically significant as it represents the conflict of loyalties faced by God's people in exile. His refusal to bow to the golden image, despite bearing a name meaning 'servant of [a Babylonian god],' is a powerful act of defiance and faith, showing that true identity is defined by obedience to God, not by imposed labels. The narrative demonstrates God's faithfulness to those who remain loyal under cultural coercion and His supreme power over pagan kingdoms and gods, culminating in a royal decree acknowledging Yahweh (Daniel 3:28-29). In the Babylonian empire, renaming captives was a common practice to strip them of their native identity and integrate them into the imperial service, signaling their new allegiance and ownership. The name 'Abed-Nego' would publicly identify Azariah as a servant of the Babylonian pantheon. His courageous refusal to act as that name implied—by worshipping the king's image—was a direct and life-threatening challenge to this imposed identity and the king's absolute authority, making his deliverance a profound cultural and political statement. Azariah (ʻĂzaryâh, H5838) — His original Hebrew name, meaning 'Yahweh has helped,' used in Daniel 1:6-7, 2:17. Meshach (Mêshaḵ, H4336) — The Babylonian name given to Mishael, another of the three companions. Shadrach (Šaḏraḵ, H7714) — The Babylonian name given to Hananiah, the third companion.

Word Details

Strong's NumberH5665
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formעֲבֵד נְגוֹא
TransliterationʻĂbêd Nᵉgôwʼ
Pronunciationab-ade' neg-o'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “עֲבֵד נְגוֹא” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →