Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

אֲבִיּוֹנָה

ʼăbîyôwnâh · provocative of desire; the caper berry (from its stimulative taste)

H35noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH35noun

אֲבִיּוֹנָה

ʼăbîyôwnâhab-ee-yo-naw'

provocative of desire; the caper berry (from its stimulative taste)

Definition

The Hebrew word אֲבִיּוֹנָה (ʼăbîyôwnâh) refers to the caper berry, a small fruit known for its pungent, stimulating taste. In its single biblical occurrence, Ecclesiastes 12:5, it is used metaphorically within a poetic description of old age, where it is said to 'fail' or 'burst' (depending on translation). The traditional interpretation is that the caper berry, once thought to be an aphrodisiac, no longer stimulates desire in the elderly, symbolizing the fading of physical appetites and pleasures. This imagery powerfully contributes to the verse's overall theme of bodily decline and the approach of death.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in Ecclesiastes 12:5. It appears in a highly poetic and allegorical context describing the infirmities of advanced age. The verse lists several failing physical capacities, with the 'caper berry' (or 'desire') failing, representing the loss of sexual appetite or general life-enjoyment. There are no other usage patterns, as it is a hapax legomenon (a word occurring only once).

Etymology

The noun אֲבִיּוֹנָה (ʼăbîyôwnâh) is derived from the root אָבָה (ʼāḇâ, H14), which means 'to be willing, to consent, to desire.' This etymological link directly informs its meaning as something that 'provokes desire.' The word's formation suggests an instrument or agent that causes longing or appetite, perfectly fitting the ancient understanding of the caper berry's properties.

Semantic Range

This word is theologically significant as it contributes to a key biblical meditation on mortality and the limits of human life in Ecclesiastes. Its failure symbolizes the inevitable end of earthly pleasures and physical vitality, forcing a reflection on what endures beyond the grave. Understanding this Hebrew term enriches the reading of Ecclesiastes 12 by grounding its vivid metaphor in a concrete cultural object, highlighting the book's sober and realistic assessment of human existence under the sun. In the ancient Near Eastern context, the caper berry (Capparis spinosa) was widely believed to have aphrodisiac or appetite-stimulating qualities. This cultural understanding is essential for interpreting the metaphor in Ecclesiastes 12:5. The modern reader might see a simple berry, but the original audience would have immediately recognized it as a symbol for waning passion and desire, making the image of its 'failing' a poignant comment on old age. תַּאֲוָה (taʼăwâ, H8378) — a more general term for 'desire, longing, craving,' often used in both positive and negative moral contexts (e.g., Deuteronomy 12:15, Psalm 10:3). חֵפֶץ (ḥēp̄eṣ, H2656) — denotes 'delight, pleasure, or what one takes pleasure in,' with a focus on will and favor (e.g., Psalm 1:2, Isaiah 53:10).

Word Details

Strong's NumberH35
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formאֲבִיּוֹנָה
Transliterationʼăbîyôwnâh
Pronunciationab-ee-yo-naw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “אֲבִיּוֹנָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →