Bible Word Study
אַחַר
ʼachar · properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
אַחַר
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
Definition
The word אַחַר (ʼachar) fundamentally means 'after' or 'behind,' denoting a spatial, temporal, or logical sequence. As a preposition, it often indicates following in time, as in the days 'after' the flood (Genesis 7:10). As a conjunction, it can mean 'after that' or 'since,' introducing a subordinate clause of time or reason, such as 'after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan' (Genesis 16:3). In some contexts, it conveys the idea of pursuit or seeking after something, as in 'to follow after' the Lord (Deuteronomy 13:4).
Biblical Usage
אַחַר is used over 660 times across all genres of the Old Testament, making it one of the most common Hebrew words for sequence. It frequently appears in historical narratives to mark chronological order, especially in Genesis (e.g., Genesis 5:4, 'And the days of Adam after he had begotten Seth...'). It is also common in legal and prophetic texts to denote consequence or pursuit. For example, the command 'You shall not go after other gods' (Deuteronomy 6:14) uses it metaphorically for allegiance.
Etymology
Derived from the root אָחַר (ʼachar, H309), which means 'to delay,' 'to tarry,' or 'to be behind.' This root conveys a sense of lateness or posteriority. The preposition/conjunction אַחַר essentially nominalizes this concept, referring to the 'hind part' or what comes later. Cognates exist in other Semitic languages, like Ugaritic and Aramaic, with similar meanings of 'after' or 'behind.'
Semantic Range
אַחַר is theologically significant as it frames God's actions in history and human response. It marks divine chronology and covenant sequence, such as the promises given 'after' certain events. Crucially, it shapes the language of discipleship and covenant loyalty; to 'walk after' the Lord (e.g., Deuteronomy 13:4) is a central call to obedience and exclusive devotion. Understanding this Hebrew term enriches reading by highlighting the importance of sequence in biblical narrative and the metaphor of following God as a journey behind Him. In ancient Near Eastern culture, the spatial concept of 'behind' or 'after' was closely tied to ideas of authority, protection, and pursuit. To walk 'after' a leader or deity implied submission and trust in their guidance. This differs from a modern, purely temporal understanding, embedding a relational and positional dimension. The term's use in contexts of idolatry ('going after other gods') reflects the cultural reality of choosing which spiritual authority to follow. אַחֲרֵי (ʼacharê, H310) — a variant form with identical meaning. אַחַרִית (ʼachariyth, H319) — 'end' or 'latter part,' focusing on the final outcome. אָחוֹר (ʼachôr, H268) — 'backwards' or 'behind,' more strictly spatial. לְמַעַן (lemaʿan, H4616) — 'for the sake of,' sometimes overlaps in logical consequence but not in sequence.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]