Bible Word Study
אֲמַר
ʼămar · null
אֲמַר
Definition
The Aramaic word אֲמַר (ʼămar) is a verb meaning 'to say, speak, declare, command, or tell.' It functions as the primary Aramaic equivalent of the Hebrew verb אָמַר (H559). In the biblical Aramaic portions, it covers a wide semantic range from simple utterance (Daniel 2:4) to formal declaration (Ezra 5:11) and authoritative command (Ezra 5:9-10). Its usage in Jeremiah 10:11 uniquely presents a divine command to the foreign nations, while in the book of Daniel, it is often used in the context of royal dialogue and the interpretation of dreams and visions.
Biblical Usage
This word is used exclusively in the Aramaic sections of the Old Testament: in Ezra (chapters 4-7), Jeremiah (10:11), and Daniel (chapters 2-7). It appears in diverse contexts including official correspondence and decrees (Ezra 5:7-11), prophetic pronouncements (Jeremiah 10:11), and narratives involving kings and divine interpreters (Daniel 2:4-5, 4:31). A pattern emerges where it often introduces direct speech, especially in formal or authoritative settings, such as the inquiries of Persian officials (Ezra 5:3-4) or Nebuchadnezzar's demands to his wise men (Daniel 2:5).
Etymology
אֲמַר is the standard Aramaic verb for 'to say,' directly corresponding to the common Hebrew verb אָמַר (H559). Both share a common Semitic root, ʾ-M-R, which conveys the basic idea of speech or utterance. The meaning is stable across both languages, though its usage in biblical texts is restricted to the Aramaic passages, reflecting the linguistic context of the Persian period and the Babylonian exile.
Semantic Range
As the primary verb for divine and human communication in biblical Aramaic, אֲמַר is theologically significant. It is the word used for God's authoritative pronouncements to pagan kings in Daniel (e.g., Daniel 4:31) and for the decree in Jeremiah 10:11, which asserts Yahweh's sovereignty over false gods. Understanding this Aramaic term enriches the reading of these passages by highlighting that God's word and command are proclaimed even in a 'foreign' language during Israel's exile, emphasizing His universal lordship and the reliability of His spoken word across linguistic boundaries. In its original setting, אֲמַר was the common word for speech in Imperial Aramaic, the lingua franca of the Persian Empire. Its use in the biblical texts reflects this historical reality, showing Jewish communities operating and recording divine interactions within an international administrative and cultural language. This differs from the rest of the Hebrew Bible, marking these sections as originating from a specific period of Jewish life under foreign rule. אָמַר (ʼāmar, H559) — The direct Hebrew equivalent, used throughout most of the Old Testament. מַלַּל (mallel, H4449) — An Aramaic synonym meaning 'to speak,' sometimes used in parallel or poetic contexts (e.g., Daniel 4:31).
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]