Bible Word Study
אֲרִיאֵל
ʼĂrîyʼêl · Ariel, a symbolical name for Jerusalem, also the name of an Israelite
אֲרִיאֵל
Ariel, a symbolical name for Jerusalem, also the name of an Israelite
Definition
Ariel (אֲרִיאֵל) is a proper noun with two primary meanings in the Bible. First, it is a symbolic name for Jerusalem, specifically used by the prophet Isaiah to refer to the city where David encamped (Isaiah 29:1). In this context, 'Ariel' likely evokes the imagery of a lion of God or an altar hearth, portraying Jerusalem as a place of both divine strength and judgment. Second, it is the personal name of an Israelite leader, mentioned in Ezra 8:16, who was sent to secure ministers for the temple service.
Biblical Usage
The word appears four times, exclusively in the prophetic book of Isaiah and the historical book of Ezra. In Isaiah 29:1-2, 7, it is used symbolically and poetically for Jerusalem, where God promises both distress and eventual deliverance for the city. In Ezra 8:16, it is used as the straightforward personal name of a man, Ariel, whom Ezra sent on a mission.
Etymology
The name is identical to the common noun אֲרִיאֵל (H739), meaning 'lion of God' or, based on its use in Ezekiel 43:15-16, 'altar hearth.' It is a compound of אֲרִי (ʼărî, H738, 'lion') and אֵל (ʼēl, H410, 'God'). The dual meaning likely stems from understanding the altar as the place where God's fiery judgment (like a lion's power) is manifested.
Semantic Range
Theologically, 'Ariel' as a title for Jerusalem connects the city's identity directly to God's altar—the center of worship and sacrifice. In Isaiah's prophecy, this highlights Jerusalem's dual role: it is the chosen city of God, yet it faces severe judgment for its disobedience (Isaiah 29:1-4), followed by a promise of miraculous restoration (Isaiah 29:5-8). Understanding this Hebrew term enriches the reading of Isaiah 29 by emphasizing that Jerusalem's trials and hope are fundamentally tied to its covenant relationship with God. In its ancient context, naming a city 'Lion of God' or 'Altar Hearth of God' was a powerful statement of divine protection and central religious significance. For the original audience, the lion symbolized supreme strength and kingship, while the altar hearth represented the very place of atonement and meeting with God. This differs from a modern understanding of a city name, as it carries dense theological and covenantal weight. Yerushalayim (יְרוּשָׁלַ͏ִם, H3389) — The standard Hebrew name for Jerusalem. Ariel is a poetic, symbolic title for the same city. Ir David (עִיר דָּוִד, H5892+H1732) — 'City of David,' another name for Jerusalem emphasizing its Davidic association, whereas Ariel emphasizes its divine/altar connection.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]