Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

עֲתֶרֶת

ʻăthereth · copiousness

H6283noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6283noun

עֲתֶרֶת

ʻătherethath-eh'-reth

copiousness

Definition

The Hebrew noun עֲתֶרֶת (ʻăthereth) means 'copiousness' or 'abundance,' specifically referring to a plentiful, overflowing quantity. It derives from the root עָתַר (ʻāthar), which carries the sense of being abundant or making abundant. In its single biblical occurrence in Jeremiah 33:6, it describes the 'abundance of peace and truth' that God promises to restore to Jerusalem. The word emphasizes not just presence but rich, superabundant provision, often with a connotation of something that is heaped up or plentiful beyond ordinary measure.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in Jeremiah 33:6. It appears in a prophetic context where God promises future restoration and healing for Judah and Jerusalem. The usage is poetic and eschatological, describing the quality and magnitude of the peace and truth that will characterize the renewed city. The term 'abundance' here modifies abstract, covenantal blessings, indicating their copious and secure nature.

Etymology

עֲתֶרֶת is a feminine noun derived from the root עָתַר (H6280, ʻāthar), which means 'to be abundant' or 'to make abundant.' This root is also the basis for the verb meaning 'to pray' or 'to entreat' (עָתַר), suggesting an underlying idea of pressing in with abundance—whether of words in supplication or of material in provision. Cognates in other Semitic languages support the sense of 'wealth' or 'plenty.'

Semantic Range

Though used only once, this word is theologically significant as it encapsulates God's promise of superabundant blessing in restoration. In Jeremiah 33:6, the 'abundance of peace and truth' points to the messianic shalom and covenantal faithfulness God will lavish upon His people. Understanding this Hebrew term enriches reading by highlighting that God's promised restoration is not minimal but overflowing, emphasizing His generosity and the completeness of His healing work. In ancient Israelite culture, abundance or copiousness was often associated with divine blessing and favor, particularly in agricultural and covenantal contexts. An 'abundance' of peace (shalom) would have been understood as comprehensive well-being—prosperity, security, health, and right relationships—extending far beyond the mere absence of conflict. This promised abundance contrasted sharply with the scarcity and desolation experienced during the Babylonian siege, making it a powerful image of hope. רֹב (rov, H7230) — a more general term for multitude or greatness, often used for people or things. שָׂבָע (śāvāʻ, H7647) — denotes satiety or plenty, often related to food and satisfaction. עֹשֶׁר (ʻōsher, H6239) — specifically refers to material wealth or riches.

Word Details

Strong's NumberH6283
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formעֲתֶרֶת
Transliterationʻăthereth
Pronunciationath-eh'-reth
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “עֲתֶרֶת” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →