Bible Word Study
בְּדֹלַח
bᵉdôlach · something in pieces, i.e. bdellium, a (fragrant) gum (perhaps amber); others a pearl
בְּדֹלַח
something in pieces, i.e. bdellium, a (fragrant) gum (perhaps amber); others a pearl
Definition
The Hebrew word בְּדֹלַח (bᵉdôlach) refers to a precious substance, likely a fragrant gum resin known as bdellium. In Genesis 2:12, it is listed alongside gold and onyx as a valuable product of the land of Havilah, emphasizing its quality and desirability. In Numbers 11:7, it is used descriptively to compare the appearance of manna to bdellium, suggesting a pale, resinous, or pearl-like color and texture. While traditionally identified as a fragrant gum, some ancient and modern interpretations suggest it could refer to pearls or amber, but the biblical context consistently points to a valuable, natural substance.
Biblical Usage
This word appears only twice in the Old Testament, in two distinct contexts. In Genesis 2:12, it describes a precious resource from a specific geographical region, highlighting the land's richness. In Numbers 11:7, it serves as a simile for the visual appearance of manna, providing a tangible comparison for the Israelites in the wilderness. Both uses associate the word with high value and natural beauty.
Etymology
The word likely derives from the root בָּדַל (bādal, H914), meaning 'to divide' or 'separate,' possibly referring to the process of collecting the resin in pieces or droplets. This connection to separation may hint at its formation or harvesting method. Cognates in other Semitic languages also point to meanings related to precious stones or resins.
Semantic Range
While not a central theological term, בְּדֹלַח enriches our understanding of God's provision and the goodness of creation. In Genesis, it underscores the inherent value and beauty of the world God made. In Numbers, its use to describe manna connects God's miraculous sustenance (Exodus 16) with the earth's natural treasures, subtly portraying divine provision as both extraordinary and akin to the finest materials. Understanding this Hebrew term deepens the imagery of God's generous care in both creation and redemption. In the ancient Near East, aromatic gum resins like bdellium were highly valued for use in perfumes, incense, and medicine. Their trade signified wealth and luxury. The biblical authors used this culturally understood item of worth to communicate ideas of quality and desirability to their original audience. The exact identification (whether gum, pearl, or amber) remains debated, but its cultural association with preciousness is clear. זָהָב (zāhāḇ, H2091) — gold; another precious substance listed alongside bdellium in Genesis 2:12, but metallic. שֹׁהַם (shōham, H7718) — onyx; a precious stone also listed in Genesis 2:12, but mineral/gemstone rather than a resin.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]