Bible Word Study
חָמַד
châmad · to delight in
חָמַד
to delight in
Definition
The Hebrew verb חָמַד (châmad) fundamentally means 'to desire, take pleasure in, or delight in something.' It often carries a positive sense of finding something beautiful or precious, as seen in Genesis 2:9 where God makes trees that are 'pleasant' (desirable) to the sight. However, in many key contexts, this desire becomes a covetous, wrongful longing for something that belongs to another or is forbidden by God. This negative, intense craving is central to the Tenth Commandment (Exodus 20:17, Deuteronomy 5:21) and is dramatically illustrated in the story of Achan, who 'coveted' and took forbidden spoils (Joshua 7:21).
Biblical Usage
חָמַד is used 26 times across the Pentateuch, Historical Books, and Prophets. It appears in legal contexts forbidding covetousness (Exodus 20:17, Deuteronomy 5:21, 7:25), in narrative describing both innocent aesthetic pleasure (Genesis 2:9) and sinful temptation (Genesis 3:6), and in poetic/prophetic texts for desirable objects or land (e.g., 2 Chronicles 20:25). A clear pattern is its use for objects that powerfully attract, for good or ill, often leading to significant action.
Etymology
As a primitive root, חָמַד is not derived from another Hebrew verb. Its core meaning relates to 'desiring' or 'taking pleasure.' Cognates exist in other Semitic languages, like Arabic (ḥamida, 'to praise'), suggesting a conceptual link between what is desirable and what is praiseworthy. The Hebrew meaning developed to strongly emphasize the intensity of the attraction.
Semantic Range
This word is theologically crucial as it defines the inner root of sin—desire misdirected against God's boundaries. The commandment against coveting (Exodus 20:17) targets the heart's intentions, not just actions. In Genesis 3:6, Eve saw the tree was 'desirable' (חָמַד), showing how temptation corrupts God's good gifts into objects of illicit longing. Understanding חָמַד reveals that biblical morality addresses our deepest affections and desires, not merely external compliance. In ancient Israel's collectivist culture, coveting (חָמַד) threatened community stability by enviously desiring a neighbor's property, wife, or social standing. Such desire was seen as a direct assault on the social order established by God. This contrasts with some modern individualistic views that see intense desire as a neutral or purely personal drive. אָוָה (ʼâvâh, H183) — a stronger, more unruly craving or lust. תְּאַוֶּה (teʼavveh, H8378) — to desire, long for; often used for legitimate, deep longing. חָשַׁק (châshaq, H2836) — to be attached to, love, desire; often with a sense of binding affection.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]