Bible Word Study
חַתְחַת
chathchath · terror
חַתְחַת
terror
Definition
חַתְחַת refers to a state of intense fear, dread, or terror. It describes a profound emotional and psychological disturbance caused by an overwhelming threat. The word appears only in Ecclesiastes 12:5, where it poetically depicts the fears associated with old age and approaching death. In this context, it is not a general anxiety but a specific, paralyzing dread linked to life's fragility and mortality.
Biblical Usage
This word is used only once in the Old Testament, in Ecclesiastes 12:5. It is part of a poetic allegory describing the physical decline of old age, where 'fears will be in the way' (חַתְחַת בַּדֶּרֶךְ). The usage is highly specific and literary, employed to evoke the emotional landscape of an elderly person facing life's end, where even ordinary paths inspire terror.
Etymology
Derived from the root חתת (H2844), meaning 'to be shattered, dismayed, or terrified.' It is a reduplicated form (חַתְחַת), which intensifies the meaning of the root, emphasizing a repeated or extreme state of terror. Cognates in other Semitic languages also convey meanings of fear and breaking.
Semantic Range
This word enriches the biblical understanding of human fear, particularly in the context of mortality and the natural conclusion of life apart from God. In Ecclesiastes, it highlights the 'vanity' and terror that can accompany a purely earthly perspective. It contrasts with the 'fear of the LORD,' which is the beginning of wisdom (Proverbs 9:10), suggesting that the terror of earthly decay points to the need for an eternal anchor. In ancient Israelite culture, old age was often respected but also associated with weakness and vulnerability. The specific terror (חַתְחַת) mentioned would be understood as the very real fears of physical danger, social marginalization, and spiritual uncertainty as one's strength failed, making even a simple journey ('the way') a source of dread. פַּחַד (pachad, H6343) — a more common term for fear, often sudden alarm or dread. מוֹרָא (mora', H4172) — fear, often in the sense of awe or reverence, especially toward God. אֵימָה (eymah, H367) — terror, dread, often associated with the supernatural or God's majestic power.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]