Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

חֲטִיפָא

Chăṭîyphâʼ · Chatipha, one of the Nethinim

H2412noun2 occurrences
BDB Hebrew LexiconH2412noun

חֲטִיפָא

Chăṭîyphâʼkhat-ee-faw'

Chatipha, one of the Nethinim

Definition

Chatipha is the name of a family or clan listed among the Nethinim, a class of temple servants in post-exilic Israel. The name appears in two parallel lists of those who returned from the Babylonian exile, specifically in Ezra 2:54 and Nehemiah 7:56. As a proper noun, it refers solely to this group of people. The Nethinim were assigned to assist the Levites with the menial duties of the temple, ensuring its maintenance and operation.

Biblical Usage

The word is used exclusively in the context of post-exilic census lists. It appears twice in identical lists detailing the families who returned from Babylon to Judah. In both Ezra 2:54 and Nehemiah 7:56, 'Chatipha' is cataloged among the 'children of the Nethinim.' This pattern shows its use is strictly administrative, identifying a specific family unit within the larger servant class dedicated to temple service.

Etymology

The name Chatipha (חֲטִיפָא) is derived from the Hebrew root חָטַף (ḥāṭap̱, Strong's H2414), which means 'to seize, snatch away, or rob.' It is a participial form, essentially meaning 'robber' or 'one who seizes.' As a personal or family name, it likely described a characteristic of an ancestor or was given symbolically, a practice common in Semitic cultures.

Semantic Range

While the name itself is not theologically loaded, its context is significant. Chatipha's inclusion among the Nethinim highlights God's faithfulness in preserving not just the priestly lines but the entire community necessary for worship, including those in humble, supportive roles. It underscores that every role in God's service, from priest to temple servant, is part of His restored community (Ezra 2:70; Nehemiah 7:73). Understanding this enriches reading by showing the detailed restoration of Israel's worship structure. In ancient Israelite culture, names often conveyed meaning about a person's character, circumstances, or hopes. A name meaning 'robber' might seem negative, but it could have been borne proudly, perhaps recalling a story of seizing an opportunity or strength. More importantly, being listed as Nethinim placed this family in a hereditary, respected (though subordinate) position of religious service, integral to the function of the Second Temple. Nethinim (Nethinim, H5411) — The class of temple servants to which the family of Chatipha belonged. Chatita (Chatita, H2412) — A variant spelling of the same name in some translations.

Word Details

Strong's NumberH2412
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formחֲטִיפָא
TransliterationChăṭîyphâʼ
Pronunciationkhat-ee-faw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “חֲטִיפָא” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →