Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

חֶרֶשׂ

cheres · a piece of pottery

H2789noun16 occurrences
BDB Hebrew LexiconH2789noun

חֶרֶשׂ

chereskheh'-res

a piece of pottery

Definition

The Hebrew noun חֶרֶשׂ (cheres) primarily refers to a piece of pottery, specifically a potsherd or fragment of a broken earthenware vessel. In Leviticus, it often denotes a specific type of vessel used in ritual contexts, such as the earthenware pot for boiling the sin offering (Leviticus 6:28) or for holding water in purification rites (Leviticus 14:5, 50). In other contexts, it refers to the broken fragments themselves, as seen when Job scrapes his sores with a potsherd (Job 2:8) or in the description of Leviathan's impenetrable scales being like 'shards of pottery' (Job 41:30).

Biblical Usage

חֶרֶשׂ appears 16 times, predominantly in the priestly laws of Leviticus (10 times) and Numbers (once), where it specifies the use of earthenware vessels for rituals involving sin offerings, purification from skin diseases, and handling unclean items (e.g., Leviticus 11:33, 15:12). The word also appears in the poetic book of Job, where it describes a broken piece used for scraping (Job 2:8) and as a metaphor for hardness (Job 41:30). This pattern shows a dual usage: for functional, often sacred, containers in legal texts, and for worthless fragments or metaphors in wisdom literature.

Etymology

The word חֶרֶשׂ is considered a collateral form mediating between חֶרֶס (cheres, H2775), meaning 'sun' or 'pottery' (as clay is sun-baked), and חֶרֶשׁ (cheresh, H2791), meaning 'deaf' or 'silent'. It derives from a root concept of dryness or hardness, fitting for baked clay. Cognates in other Semitic languages also refer to pottery or clay, emphasizing the material's commonality in the ancient Near East.

Semantic Range

This word holds theological significance as it is intimately connected to the concepts of ritual purity, sacrifice, and human frailty in the Bible. The use of an earthenware (חֶרֶשׂ) vessel for the sin offering (Leviticus 6:28) underscores the humility and accessibility of the ritual—common, breakable pottery points to the mortal, fragile state of the worshipper. When broken, the vessel must be destroyed (Leviticus 11:33), symbolizing the seriousness of contamination and the need for complete removal of sin. In Job, the potsherd (Job 2:8) becomes an image of utter debasement and suffering, yet also of resourcefulness in despair. Understanding חֶרֶשׂ enriches reading by highlighting how God uses ordinary, fragile materials in His sacred purposes and how human brokenness is a recurring biblical theme. In ancient Israel, pottery was ubiquitous, inexpensive, and essential for daily life—used for cooking, storage, and carrying water. Unlike metal or stone vessels, earthenware was porous and could absorb liquids, making it ritually susceptible to impurity (Leviticus 11:33). Once cracked or broken, a potsherd was virtually worthless, often used as a makeshift tool (like a scraping implement) or discarded. This cultural reality informs its biblical usage: pottery symbolizes both everyday utility and profound fragility. חֶרֶס (cheres, H2775) — Often used interchangeably for pottery or earthenware, but can also mean 'sun'. כְּלִי (keli, H3627) — A general term for 'vessel' or 'utensil', which can be made of various materials, not specifically pottery. יוֹצֵר (yotser, H3335) — The 'potter' or one who shapes the clay, highlighting the maker rather than the product.

Word Details

Strong's NumberH2789
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formחֶרֶשׂ
Transliterationcheres
Pronunciationkheh'-res
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “חֶרֶשׂ” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →