Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

חֹבֵל

chôbêl · a sailor

H2259noun5 occurrences
BDB Hebrew LexiconH2259noun

חֹבֵל

chôbêlkho-bale'

a sailor

Definition

The Hebrew noun חֹבֵל (chôbêl) refers specifically to a sailor or ship's pilot, one who handles the ropes and navigates a vessel. In its biblical usage, it denotes a skilled mariner responsible for steering and managing a ship, as seen in Ezekiel's lament over Tyre, where the 'pilots' (חֹבְלַיִךְ) are listed among the city's maritime experts (Ezekiel 27:8, 27). The term can also imply a shipmaster or captain, as in Jonah 1:6, where the 'shipmaster' (חֹבֵל) urges Jonah to pray during the storm. All occurrences emphasize a role of authority and technical skill aboard seafaring vessels.

Biblical Usage

This word appears exclusively in nautical contexts within the Old Testament, specifically in the books of Ezekiel and Jonah. In Ezekiel 27, it is used four times (verses 8, 27, 28, 29) in a poetic dirge describing the shipwreck of Tyre, highlighting the sailors and pilots as part of the doomed maritime enterprise. In Jonah 1:6, it refers to the ship's captain who commands Jonah during the life-threatening storm. The usage consistently depicts these individuals as responsible figures on board, often in scenes of peril or judgment at sea.

Etymology

Derived from the active participle of the root חָבַל (ḥāḇal, H2254), which means 'to bind' or 'to pledge.' In a nautical sense, the root evolved to mean 'to handle ropes' or 'to steer,' reflecting the sailor's primary task of managing a ship's rigging and sails. Thus, חֹבֵל literally signifies 'one who handles ropes,' a fitting description for a mariner in the ancient world where rope-work was essential for navigation and control.

Semantic Range

While primarily a vocational term, חֹבֵל gains theological significance in contexts of divine judgment and human helplessness. In Ezekiel 27, the pilots of Tyre are portrayed as utterly powerless before God's wrath, their skill rendered futile as their ship sinks (Ezekiel 27:27-29). In Jonah, the shipmaster, though a pagan, calls on the God of heaven in crisis (Jonah 1:6), contrasting with Jonah's disobedience. This underscores themes of God's sovereignty over nature and human enterprises, and the universal human need to cry out to the Creator in distress. In ancient Israelite culture, deep-sea sailing was largely associated with Phoenician cities like Tyre, not with Israel itself. Thus, the term often appears in descriptions of foreign maritime trade and expertise. A חֹבֵל was a highly skilled professional, akin to a modern ship's captain or helmsman, responsible for navigation, cargo, and crew safety on the often-dangerous Mediterranean Sea. This differs from a simple rower or deckhand, emphasizing leadership and specialized knowledge. מַלָּח (mallāḥ, H4417) — a more general term for a sailor or seaman, often implying crew members rather than a pilot or captain.

Word Details

Strong's NumberH2259
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formחֹבֵל
Transliterationchôbêl
Pronunciationkho-bale'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “חֹבֵל” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →