Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

סֹחֵרֶת

çôchêreth · probably a (black) tile (or tessara) forlaying borders with

H5508noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH5508noun

סֹחֵרֶת

çôchêrethso-kheh'-reth

probably a (black) tile (or tessara) forlaying borders with

Definition

The Hebrew word סֹחֵרֶת (çôchêreth) refers to a type of decorative material used in ancient construction, most likely a dark tile or tesserae for creating borders or inlaid patterns. It appears only in Esther 1:6, describing the luxurious pavements of King Ahasuerus's palace. Scholars debate its exact nature, but it is generally understood as a precious stone or marble, possibly black or dark-colored, used for ornamental flooring. The KJV translates it as 'black marble,' capturing its probable appearance and value.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in Esther 1:6, within a description of the opulent setting of a royal banquet. It is listed among other fine materials—white, green, and blue hangings—that adorned the palace courtyard, emphasizing the king's wealth and splendor. The context suggests it was a costly, decorative element used in elite architecture.

Etymology

סֹחֵרֶת likely derives from the root סָחַר (sāḥar, H5503), meaning 'to go around' or 'to trade,' possibly relating to the idea of something bordered or encircled. It is similar to סֹחֵרָה (çôchêrâh, H5507), which refers to a 'binder' or 'thing that goes around,' supporting the notion of a border material. The connection to trade might also hint at its value as an imported commodity.

Semantic Range

In ancient Near Eastern culture, such materials symbolized royal power and extravagance. The use of סֹחֵרֶת in Esther 1:6 highlights the Persian empire's wealth and the king's display of authority, setting the stage for the narrative's themes of providence and reversal. Modern readers might overlook how such details underscore the contrast between human opulence and God's hidden work. שֵׁשׁ (shēsh, H8336) — fine white linen, also used in Esther 1:6 for hangings, differing in material and color; פּוּךְ (pûk, H6320) — a dark pigment or antimony, used for cosmetic darkening, not for construction.

Word Details

Strong's NumberH5508
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formסֹחֵרֶת
Transliterationçôchêreth
Pronunciationso-kheh'-reth
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “סֹחֵרֶת” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →