Bible Word Study
דַּבֶּשֶׁת
Dabbesheth · Dabbesheth, a place in Palestine
דַּבֶּשֶׁת
Dabbesheth, a place in Palestine
Definition
Dabbesheth is a proper noun referring to a specific location within the tribal territory of Zebulun, as recorded in the book of Joshua. It is listed as one of the border towns in the detailed description of Zebulun's inheritance (Joshua 19:11). The name itself means 'hump' or 'camel's hump,' likely describing the physical topography of the area, such as a prominent hill or ridge. As a place name, its significance is primarily geographical, serving to define the ancient tribal boundaries.
Biblical Usage
The word Dabbesheth is used only once in the Old Testament, in Joshua 19:11. It appears in a list of towns and landmarks that delineated the borders of the tribe of Zebulun. Its usage is strictly geographical and administrative, part of the detailed land allotment records following the Israelite conquest of Canaan.
Etymology
Dabbesheth (דַּבֶּשֶׁת) is derived from the same root as the common noun דַּבֶּשֶׁת (dabbesheth, H1707), which means 'a hump' (of a camel). The place name is therefore a descriptive toponym, directly taken from the physical feature of the landscape it occupied. It shares this root with words describing rounded or protuberant shapes.
Semantic Range
In the ancient Near East, place names were often descriptive of local geography, flora, fauna, or historical events. Naming a town 'Hump' indicates a culture that used practical, observable landmarks for identification and navigation. This practice is evident throughout the biblical land allotments, where borders are defined by towns, rivers, and distinctive terrain features like mountains or ridges. גִּבְעָה (givʿah, H1389) — A more general term for 'hill' or 'height,' not a specific proper name like Dabbesheth.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]