Bible Word Study
דֶּבֶק
debeq · a joint; by implication, solder
דֶּבֶק
a joint; by implication, solder
Definition
The Hebrew noun דֶּבֶק (debeq) primarily means 'a joint' or 'a joining point,' referring to the place where two parts are fastened together. In its two biblical occurrences, it carries this core sense but with different applications. In 2 Chronicles 18:33, it describes the 'joints' of a soldier's armor, the vulnerable points between plates. In Isaiah 41:7, the meaning shifts to 'solder,' the metallic substance used to join pieces of an idol together, creating a strong, permanent bond.
Biblical Usage
This word is used only twice in the Old Testament, in two distinct contexts. In 2 Chronicles 18:33, it appears in a military narrative, describing the precise spot where an arrow struck King Ahab 'between the joints' of his armor. In Isaiah 41:7, it is used in a prophetic satire against idolatry, where the craftsman 'solders' an idol with דֶּבֶק to ensure it does not topple. Both uses highlight a point of connection, but one is physical (armor) and the other is artifactual (idol-making).
Etymology
דֶּבֶק is a noun derived from the common Hebrew root דָּבַק (dābaq, H1692), which means 'to cling, hold fast, cleave, or stick to.' This root conveys ideas of close attachment, loyalty, and intimate union (e.g., a man cleaving to his wife in Genesis 2:24). The noun דֶּבֶק, therefore, denotes the tangible result or the point of that clinging—the joint, seam, or bond where two things are fastened together.
Semantic Range
Though a rare word, דֶּבֶק is theologically significant because of its connection to the root דָּבַק, which describes humanity's proper relationship with God (e.g., Deuteronomy 10:20, 'cleave to him'). The word's use in Isaiah 41:7 ironically contrasts the false, man-made 'bond' of idolatry with the true, covenantal bond God desires with His people. Understanding this enriches the reading of both passages, highlighting the vulnerability of human strength (the armor joint) and the folly of trusting in human craftsmanship over the living God. In the ancient Near East, skilled metalworking for both warfare (armor) and religion (idols) was highly advanced. The 'joints' of scale or plate armor were critical weak points known to archers. Similarly, soldering was a common technique in metallurgy to create durable cult statues. The word's use reflects everyday familiarity with these crafts, making the biblical metaphors immediately understandable to the original audience. חֶבֶר (ḥeber, H2266) — a joining, association, or spell, often for a collective group or magical bond. מַחְבֶּרֶת (maḥberet, H4225) — a thing joined or a seam, used for the curtains of the tabernacle.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]