Bible Word Study
דֵּן
dên · this
דֵּן
this
Definition
In Biblical Aramaic, דֵּן (dên) is a demonstrative pronoun meaning 'this' or 'these,' used to point out specific persons, objects, or matters in the immediate context. It can also function as a relative pronoun, meaning 'who,' 'which,' or 'that,' introducing descriptive clauses, as seen in Ezra 4:15 and 5:4. In some contexts, it carries a consequential or logical force, translating to 'therefore' or 'on account of this,' connecting a statement to a preceding reason (e.g., Ezra 4:22). Its usage is flexible, adapting to highlight, identify, or logically connect elements within the narrative.
Biblical Usage
This word appears exclusively in the Aramaic portions of the Old Testament, primarily in the books of Ezra (e.g., Ezra 4:11, 4:14, 5:3) and Daniel (e.g., Daniel 2:31, 4:24, 7:23). It is used in formal documents, decrees, and prophetic visions, often within royal or administrative contexts to specify the subject under discussion. A clear pattern is its frequent use in the letters sent to Persian kings regarding Jerusalem, where it precisely identifies the matter ('this city') or the people ('these Jews') in dispute, giving the communication legal clarity and focus.
Etymology
דֵּן (dên) is an Aramaic word, an orthographical variation of דֵּךְ (dêk, H1791), which also means 'this.' It belongs to the common Semitic demonstrative root *d-ʾ-n. As Aramaic became the administrative language of the Persian Empire, this pronoun was adopted into the biblical text for those sections composed or cited in Aramaic, distinguishing it from the Hebrew demonstrative זֶה (zeh, H2088). Its development shows the linguistic interplay in the post-exilic biblical corpus.
Semantic Range
While primarily a grammatical function word, דֵּן gains theological significance in its context. In the Aramaic sections of Daniel, it is used to point directly to God's revealed mysteries and decrees (e.g., 'this dream' in Daniel 2:36, 'this matter' in Daniel 4:24). Its precise demonstrative force underscores the specificity and reality of divine revelation within human history, particularly during the exile. Understanding it helps readers see how biblical authors used language with legal and prophetic precision to affirm God's sovereignty over empires and His faithfulness to His covenant people. In its original setting, דֵּן was part of Imperial Aramaic, the lingua franca of diplomacy and administration in the Persian Empire. Its use in biblical texts like the official letters in Ezra 4-5 mirrors the precise, formulaic language of imperial correspondence. This reflects the historical reality of Jewish life under foreign rule, where community affairs and identity had to be articulated within the linguistic and bureaucratic frameworks of the dominant culture. The word itself is a marker of this post-exilic cultural and political context. זֶה (zeh, H2088) — The primary Hebrew demonstrative 'this,' used throughout most of the OT. דֵּן is its Aramaic counterpart. דֵּךְ (dêk, H1791) — An Aramaic synonym and the direct variant from which דֵּן is derived, also meaning 'this.'
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]