Bible Word Study
אֶשְׁעָן
ʼEshʻân · Eshan, a place in Palestine
אֶשְׁעָן
Eshan, a place in Palestine
Definition
אֶשְׁעָן (Eshʻân) is a proper noun referring to a town in the hill country of Judah, mentioned only once in the Old Testament. It is listed among the cities allotted to the tribe of Judah following the conquest of Canaan (Joshua 15:52). The name likely means 'support' or 'pillar,' derived from its root. As a geographical location, it represents one of the many settlements that comprised the tribal inheritance, contributing to the biblical record of Israel's settlement in the Promised Land.
Biblical Usage
This word is used exclusively as a place name in a single context: the territorial allotment for the tribe of Judah. It appears in Joshua 15:52 within a list of cities in the hill country district, alongside other towns like Dumah and Jattir. There are no other occurrences or varied usages in the Old Testament.
Etymology
The name אֶשְׁעָן (Eshʻân) is derived from the Hebrew root שָׁעַן (shāʻan, H8172), meaning 'to lean on,' 'support,' or 'rely upon.' It is a noun form suggesting 'a support' or 'pillar.' This etymology may reflect a geographical feature of the town or symbolize strength and stability.
Semantic Range
As a place name in ancient Judah, Eshan was part of the network of settlements that defined tribal boundaries and identity in Iron Age Israel. Its inclusion in a city list (Joshua 15:52) underscores the importance of land inheritance as a fulfillment of God's promise to Abraham. The name's meaning ('support') might have conveyed stability or security to its inhabitants, though its specific historical or cultural significance beyond the biblical record is unknown. No direct synonyms as a proper noun. Related conceptually to other Judahite town names in the same list: דּוּמָה (Dûmâh, H1746) — 'silence'; יַתִּיר (Yattîr, H3492) — 'excelling' or 'remnant.'
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]