Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

גָּדַף

gâdaph · to hack (with words), i.e. revile

H1442verb7 occurrences
BDB Hebrew LexiconH1442verb

גָּדַף

gâdaphgaw-daf'

to hack (with words), i.e. revile

Definition

The Hebrew verb גָּדַף (gâdaph) fundamentally means to revile, reproach, or blaspheme. It describes the act of speaking cutting, insulting, or contemptuous words against someone, often with the intent to wound or dishonor. In a religious context, its most serious use is for blasphemy against God, as seen when someone acts with a 'high hand' in deliberate defiance of His commands (Numbers 15:30). It is also used for the verbal taunts and insults hurled by enemies, such as the Assyrian king Sennacherib reviling the living God (2 Kings 19:6, 22).

Biblical Usage

This verb is used 7 times in the Old Testament, primarily in narrative and prophetic books. It appears in contexts of both human-to-human reproach (Psalm 44:16) and, more significantly, human defiance against God. A key pattern is its use in the accounts of Sennacherib's siege of Jerusalem, where the Assyrian's boasts are labeled as 'reviling' or 'blaspheming' the God of Israel (2 Kings 19:6, 22; Isaiah 37:6, 23). It also describes Israel's own rebellious actions that profane God's name (Ezekiel 20:27).

Etymology

גָּדַף is a primitive root. Its core meaning relates to cutting or hacking, which metaphorically extended to the idea of cutting with words—insulting, reviling, or blaspheming. This connection between physical cutting and verbal attack is similar to the imagery found in other languages.

Semantic Range

This word is theologically significant as it defines a specific category of sin: arrogant, defiant speech against God. It goes beyond simple error to encompass a proud attitude of contempt (the 'high hand' in Numbers 15:30). Understanding גָּדַף enriches reading by highlighting that blasphemy in the Hebrew Bible is not merely about misspeaking God's name, but involves a heart of rebellion and scorn directed at His character and authority, as demonstrated by Israel's enemies and Israel itself. In the ancient Near Eastern context, words were believed to carry power. To revile a king or a god was not just an insult but a direct challenge to their authority and honor, often a prelude to or part of warfare. Sennacherib's 'reviling' of God was a psychological and spiritual attack meant to demoralize Judah by claiming Yahweh was as powerless as the gods of other conquered nations. נָאַץ (nâʼats, H5006) — to spurn, treat with contempt, often with a focus on defiant rejection. חֵרֵף (chêréph, H2778) — to reproach, taunt, or defy; a very close synonym, sometimes used in parallel with גָּדַף.

Word Details

Strong's NumberH1442
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formגָּדַף
Transliterationgâdaph
Pronunciationgaw-daf'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “גָּדַף” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →