Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

גֵּבִים

Gêbîym · Gebim, a place in Palestine

H1374noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH1374noun

גֵּבִים

Gêbîymgay-beem'

Gebim, a place in Palestine

Definition

Gebim is a proper noun referring to a specific location in ancient Palestine, mentioned only once in the Old Testament. The name itself is the plural form of the Hebrew word for 'cistern' or 'pit' (gev), suggesting a place characterized by water reservoirs or depressions in the land. In its sole biblical appearance, Gebim is listed among the towns north of Jerusalem that would be bypassed or threatened during a military advance from the north (Isaiah 10:31). As a place name, it carries no other distinct meanings or senses in the biblical text.

Biblical Usage

The word גֵּבִים (Gebim) is used only once in the entire Old Testament, in Isaiah 10:31. It appears in a prophetic oracle of judgment, within a list of towns (including Madmenah, Gebim, Ramah, Gibeah of Saul, and Gallim) that are in the path of an advancing Assyrian army marching toward Jerusalem. Its usage is strictly geographical, serving to specify a location on the route of invasion.

Etymology

Gebim is the masculine plural form of the Hebrew noun גֵּב (gev, H1356), which means 'cistern,' 'ditch,' or 'pit.' The name therefore translates literally as 'cisterns' or 'pits.' This suggests the location was likely known for its water-collection features, a common and vital characteristic for settlements in the arid regions of Palestine. The derivation indicates a descriptive place name based on a prominent geographical characteristic.

Semantic Range

As a place name meaning 'cisterns,' Gebim reflects the critical importance of water management in ancient Israelite culture. Settlements often derived their names from local landmarks or resources essential for survival. A town named for its cisterns would have been strategically located near a reliable water source, making it a viable community and potentially a waypoint on a travel route. Its mention in Isaiah 10:31, a list of Judahite towns, places it within the cultural and political sphere of the Kingdom of Judah during the 8th century BCE. בּוֹר (bor, H953) — a general term for pit, cistern, or dungeon, often dug for water but also used as a prison. גֶּבֶא (geve', H1360) — another term for a pit or reservoir, sometimes for collecting water.

Word Details

Strong's NumberH1374
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formגֵּבִים
TransliterationGêbîym
Pronunciationgay-beem'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “גֵּבִים” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →