Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

גְּלָה

gᵉlâh · null

H1541noun8 occurrences
BDB Hebrew LexiconH1541noun

גְּלָה

gᵉlâhghel-aw'

Definition

The Aramaic noun גְּלָה (gᵉlâh) primarily means 'to reveal' or 'to uncover,' specifically referring to the divine disclosure of hidden knowledge, such as mysteries or future events. In the book of Daniel, it consistently describes God making known secrets, as in Daniel 2:19, where a mystery is revealed to Daniel in a night vision. A secondary meaning, seen in Ezra, is 'to carry away' or 'exile,' referring to the forced relocation of people, as when the Assyrians deported inhabitants to Samaria (Ezra 4:10). Thus, the word spans both physical displacement and spiritual unveiling, depending on context.

Biblical Usage

This word appears exclusively in Aramaic portions of the Old Testament: Ezra and Daniel. In Ezra 4:10 and 5:12, it denotes the historical action of exiling populations. In Daniel, all six occurrences (Daniel 2:19, 22, 28, 29, 30, 47) relate to God revealing mysteries—such as Nebuchadnezzar's dream—emphasizing divine sovereignty over hidden knowledge. The pattern shows a clear distinction: Ezra uses it for human-led captivity, while Daniel uses it for God-initiated revelation.

Etymology

Derived from the Aramaic root ג־ל־ה (g-l-h), corresponding to the Hebrew root גלה (H1540), which means 'to uncover, reveal, or go into exile.' The Aramaic form גְּלָא is a variant. This root inherently carries the dual sense of physically removing (as in exile) and metaphorically uncovering (as in revelation), reflecting a semantic range shared with its Hebrew counterpart, where context determines meaning.

Semantic Range

This word is theologically significant as it highlights God's role as the revealer of mysteries, central to Daniel's themes of prophecy and divine control over history. In Daniel 2:22, it underscores that God 'reveals deep and hidden things,' affirming His omniscience and authority. Understanding this Aramaic term enriches Bible reading by clarifying that biblical revelation is not human insight but divine disclosure, foundational to doctrines of inspiration and God's communication with humanity. In its ancient Near Eastern setting, 'revealing' mysteries was often associated with divine or royal prerogatives, as seen in Daniel where Babylonian wise men fail, but God succeeds. The exile sense reflects Assyrian and Babylonian imperial practices of deporting conquered peoples to weaken national identity. This cultural backdrop shows that גְּלָה bridges everyday experiences of displacement with profound claims about divine knowledge, contrasting human uncertainty with God's clarity. גָּלָה (gālâ, H1540) — The Hebrew equivalent with identical dual meanings of exile and revelation. חָזָה (ḥāzâ, H2372) — To see or envision, often in prophetic contexts, but focuses on visual perception rather than intellectual disclosure. רָז (rāz, H7328) — An Aramaic noun for 'mystery,' which is what גְּלָה often reveals, as in Daniel 2:18-19.

Word Details

Strong's NumberH1541
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formגְּלָה
Transliterationgᵉlâh
Pronunciationghel-aw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “גְּלָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →