Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

הַרְמוֹן

harmôwn · a castle (from its height)

H2038noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH2038noun

הַרְמוֹן

harmôwnhar-mone'

a castle (from its height)

Definition

The Hebrew word הַרְמוֹן (harmôwn) refers to a fortified structure, specifically a castle or palace, emphasizing its elevated and imposing nature. It derives from the concept of height, suggesting a building set on a high place for defense and prominence. In its sole biblical occurrence in Amos 4:3, it is used metaphorically to describe the places where the wealthy women of Samaria will be taken captive, contrasting their former luxury with impending exile. The term conveys not just a physical building but a symbol of power and security that is ultimately vulnerable to divine judgment.

Biblical Usage

This word appears only once in the Old Testament, in Amos 4:3. It is used in a prophetic oracle of judgment against the opulent and oppressive upper class of the northern kingdom of Israel. The context is poetic and ironic, as the 'palaces' (הַרְמוֹנִים, harmônîm) that once represented safety and status become the very points from which the people are cast out into captivity. The usage highlights a reversal of fortune, where human strength and fortifications fail before God's decree.

Etymology

הַרְמוֹן is a noun derived from the root רום (rûm), meaning 'to be high' or 'exalted.' It shares this root with the noun הֹרָם (hôrām, H2036), which refers to a high place or citadel. The development from the abstract idea of 'height' to a specific 'castle' or 'palace' reflects how elevated locations were naturally chosen for defensive and prestigious structures in the ancient Near East.

Semantic Range

This word is theologically significant as it appears in a key passage of prophetic judgment. In Amos 4:3, the 'palaces' symbolize human pride, self-sufficiency, and social injustice that provoke God's wrath. Understanding הַרְמוֹן enriches the reading by highlighting the contrast between temporary human security and the ultimate sovereignty of God, who brings down the mighty from their thrones. It underscores the biblical theme that God opposes the proud and that no earthly fortress can provide refuge from divine justice. In the ancient Israelite context, a הַרְמוֹן would have been understood as a major fortified building, likely belonging to royalty or the elite, often constructed on an elevated site (an acropolis) for both defense and to display authority. Its mention in Amos targets the luxurious lifestyle of Samaria's aristocracy, which was built upon economic exploitation and religious apostasy, differing from a modern neutral understanding of a 'palace' by carrying strong connotations of oppressive power destined for fall. אַרְמוֹן (ʾarmôn, H759) — A more common term for palace or citadel, used for royal residences (e.g., 1 Kings 16:18). בִּירָה (bîrâh, H1002) — A fortress or fortified place, often a capital city (e.g., Nehemiah 1:1). מִגְדָּל (migdal, H4026) — A tower, often for military defense or as part of a larger fortification (e.g., Judges 9:51).

Word Details

Strong's NumberH2038
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formהַרְמוֹן
Transliterationharmôwn
Pronunciationhar-mone'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “הַרְמוֹן” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →