Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

כְּעֶנֶת

kᵉʻeneth · thus (only in the formula 'and so forth')

H3706noun4 occurrences
BDB Hebrew LexiconH3706noun

כְּעֶנֶת

kᵉʻenethkeh-eh'-neth

thus (only in the formula 'and so forth')

Definition

The Hebrew word כְּעֶנֶת is an Aramaic loanword used in the Old Testament meaning 'thus' or 'in this manner.' It appears exclusively in the formulaic phrase 'and so forth' or 'and the like,' serving as a placeholder to indicate that a list or description is representative but not exhaustive. In its four occurrences, it is used in official Aramaic correspondence within the book of Ezra to summarize the contents of a document or the composition of a group of people. For example, in Ezra 4:10, it concludes a list of peoples relocated to Samaria, implying other groups were also included.

Biblical Usage

This word is used only four times in the Old Testament, all within the Aramaic portions of the book of Ezra (Ezra 4:10, 4:11, 4:17, 7:12). Its usage is highly specific and formulaic, appearing in the context of official letters and decrees from Persian officials or King Artaxerxes. It functions as a bureaucratic shorthand, signaling that a preceding list (e.g., of peoples, legal matters, or greetings) is not complete but serves as an example. This pattern highlights its role in formal, administrative language of the Persian period.

Etymology

כְּעֶנֶת is borrowed from Biblical Aramaic, where it is the feminine form of the adverb כְּעַן (kᵉʻan, H3705), meaning 'now' or 'thus.' The Aramaic root conveys a sense of the present time or manner. Its adoption into the Hebrew text of Ezra reflects the historical context of the post-exilic period, where Aramaic was the lingua franca of the Persian Empire for official documents and international correspondence.

Semantic Range

The use of כְּעֶנֶת provides a small but significant window into the administrative culture of the Persian Empire, under which the Jewish exiles lived. Its presence in Ezra authenticates the documents cited as genuine imperial correspondence. The formula 'and so forth' reflects a bureaucratic practice of using standardized, efficient language in official decrees and letters, differing from more narrative or poetic biblical styles. It underscores the historical reality of Israel's life under foreign rule during the Restoration period. כֵּן (kēn, H3651) — A common Hebrew adverb meaning 'thus,' 'so,' or 'right,' used more broadly throughout biblical narrative and poetry, not limited to a formulaic administrative context.

Word Details

Strong's NumberH3706
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formכְּעֶנֶת
Transliterationkᵉʻeneth
Pronunciationkeh-eh'-neth
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “כְּעֶנֶת” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →