Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

לְבָנָה

lᵉbânâh · properly, (the) white, i.e. the moon

H3842noun3 occurrences
BDB Hebrew LexiconH3842noun

לְבָנָה

lᵉbânâhleb-aw-naw'

properly, (the) white, i.e. the moon

Definition

The Hebrew noun לְבָנָה (lᵉbânâh) refers specifically to the moon, deriving its name from the root meaning 'white' or 'to be white,' likely describing the moon's bright, pale appearance in the night sky. In its three biblical occurrences, it consistently denotes the celestial body itself, often in poetic or prophetic contexts. In Song of Solomon 6:10, it is used metaphorically to describe a woman's radiant beauty, 'fair as the moon.' In Isaiah 24:23 and 30:26, the word appears in eschatological visions, where the moon's light is dramatically intensified or shamed in the context of God's future judgment and restoration.

Biblical Usage

This word is used exclusively in poetic and prophetic books of the Old Testament. All three instances are found in the Song of Solomon and Isaiah. It is never used in simple narrative or historical contexts. In Song of Solomon 6:10, it serves a metaphorical, comparative function for beauty. In the two Isaiah passages (Isaiah 24:23; 30:26), it is used in prophetic oracles describing a future cosmic transformation where the moon's light is either overshadowed by God's glory or supernaturally enhanced as part of a new creation order.

Etymology

לְבָנָה is a feminine noun derived from the root לָבַן (lāḇan, H3835), meaning 'to be white' or 'to make white.' It is related to the adjective לָבָן (lāḇān, 'white') and nouns like לֶבֶן (leḇen, 'brick') and לְבָנָא (lᵉḇānāʾ, H3838, 'moon' or 'white poplar'). The name directly reflects the ancient perception of the moon as a 'white' or shining object, distinguishing it by its characteristic appearance rather than its function.

Semantic Range

לְבָנָה, while a simple noun, gains theological weight in its prophetic contexts. In Isaiah, the moon is not merely a creation but a participant in cosmic eschatology. Its light being ashamed (Isaiah 24:23) signifies the supremacy of Yahweh's glory over all created luminaries. Its light increasing sevenfold (Isaiah 30:26) points to a future, perfected creation healed from the curse. Thus, the moon becomes a symbol of both the current created order and its destined transformation under God's sovereign rule, enriching readings of these prophetic promises. In the ancient Near East, celestial bodies like the moon were often deified and worshipped (e.g., the Canaanite god Yarikh). The Hebrew Bible's use of a descriptive, non-divine term like 'the white one' is a deliberate demythologization. It presents the moon as a created object (Genesis 1:16), a 'light' given by God, stripping it of divine status. This stands in stark contrast to the surrounding pagan cultures, reinforcing the biblical theme of Yahweh's unique sovereignty over all creation. יָרֵחַ (yārēaḥ, H3394) — The more common, generic term for 'moon,' used in narrative and poetic contexts (e.g., Genesis 37:9, Joshua 10:13).

Word Details

Strong's NumberH3842
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formלְבָנָה
Transliterationlᵉbânâh
Pronunciationleb-aw-naw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “לְבָנָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →