Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

לְוָת

lᵉvâth · properly, adhesion, i.e. (as preposition) with

H3890noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH3890noun

לְוָת

lᵉvâthlev-awth'

properly, adhesion, i.e. (as preposition) with

Definition

The Aramaic word לְוָת (lᵉvâth) fundamentally means 'with' or 'beside,' functioning as a preposition indicating close association or accompaniment. It is derived from a root concept of 'adhesion' or 'joining,' conveying the idea of being attached to or in the presence of someone. In its single biblical occurrence in Ezra 4:12, it is used in the phrase 'with thee' (לְוָתָךְ), referring to the Jewish exiles who have returned to Jerusalem and are in the company of, or under the jurisdiction of, the addressed official. No other distinct senses are attested in the biblical text due to its solitary use.

Biblical Usage

This word appears only once in the entire Old Testament, specifically in the Aramaic portions of the book of Ezra. It is used in a formal letter of accusation sent by local adversaries to King Artaxerxes, complaining about the rebuilding of Jerusalem (Ezra 4:12). The context is administrative and legal, where the preposition 'with' denotes the relationship between the returned Jewish community and their leadership.

Etymology

לְוָת is an Aramaic noun/preposition, not classical Hebrew. It originates from a root corresponding to the Hebrew root לָוָה (lâvâh, H3867), which means 'to join,' 'be attached,' or 'twist.' This etymological connection to adhesion clearly informs its meaning of close accompaniment ('with').

Semantic Range

Its use in the imperial Aramaic correspondence of Ezra 4 reflects the administrative language of the Persian Empire. The word itself carries no unique cultural baggage beyond its basic prepositional function, but its appearance highlights the historical reality of Aramaic as the lingua franca of diplomacy and governance in that period. עִם (ʿim, H5973) — The primary Hebrew preposition for 'with,' used far more frequently throughout the Old Testament to indicate accompaniment or association.

Word Details

Strong's NumberH3890
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formלְוָת
Transliterationlᵉvâth
Pronunciationlev-awth'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “לְוָת” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →