Bible Word Study
לֻלָאָה
lulâʼâh · a loop
לֻלָאָה
a loop
Definition
The Hebrew noun לֻלָאָה (lulâʼâh) refers specifically to a loop or a ring used for fastening. In its biblical usage, it describes the loops of blue yarn attached to the edges of the curtains of the Tabernacle (Exodus 26:4-5). These loops were functional connectors, allowing the curtains to be joined together with gold clasps to form a unified structure. The term is used exclusively in the detailed construction instructions for the Tabernacle's fabric covering, denoting a precise, technical component of the sacred tent.
Biblical Usage
This word appears seven times, all within the book of Exodus in the context of the Tabernacle's construction (Exodus 26:4, 5, 10, 11; 36:11, 12, 17). Its usage is highly specific and technical, describing the identical loops made on the edges of the curtains so they could be coupled together. There is no variation in its meaning across these passages; it consistently refers to this functional fastening mechanism.
Etymology
לֻלָאָה (lulâʼâh) is a noun derived from the same root as the Hebrew word לוּל (lûl, H3883), which means a spiral staircase or something coiled. This root conveys the sense of something curved or circular, which naturally developed into the meaning of a loop or ring used for attachment.
Semantic Range
While the word itself is a technical term for a loop, its theological significance lies in its context. These loops were integral to the unity and integrity of the Tabernacle, the dwelling place of God among His people (Exodus 25:8). The precise instructions for their creation, using specific materials (blue yarn) and placement, highlight God's attention to detail in matters of worship and His desire for a holy, ordered space. Understanding this term enriches the reading of these passages by emphasizing that every component, no matter how small, had a divine purpose in facilitating the community's approach to God. In the ancient Near Eastern context, the construction of sacred tents or portable shrines was known. The specific use of loops and clasps for joining large textile panels was a practical solution for creating a durable, transportable structure. The choice of blue yarn for these loops likely carried symbolic weight, as blue was an expensive dye associated with royalty, heaven, and divine commandment (Numbers 15:38-39), marking these functional items as part of a sacred system. חֹחַ (ḥōaḥ, H2339) — a thorn or hook, a different type of fastening or piercing object. טַבַּעַת (ṭabbaʿat, H2885) — a signet ring or seal, a ring worn on the finger, not a functional loop for joining fabric.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]