Bible Word Study
מַעֲלֵה עַקְרַבִּים
Maʻălêh ʻAqrabbîym · Steep of Scorpions, a place in the Desert
מַעֲלֵה עַקְרַבִּים
Steep of Scorpions, a place in the Desert
Definition
Maʻălêh ʻAqrabbîym, meaning 'Ascent of Scorpions' or 'Scorpion Pass,' is a proper noun referring to a specific geographical location in the biblical Negev desert. It denotes a steep, difficult mountain pass or ascent, likely named for the prevalence of scorpions in the arid region. In the Bible, it serves as a southern boundary marker for the Promised Land (Numbers 34:4), for the territory of Judah (Joshua 15:3), and as a site where the Amorites continued to dwell after Israel's initial conquest (Judges 1:36). Its consistent use as a landmark underscores its significance as a known, formidable feature of the southern wilderness.
Biblical Usage
This place name is used exclusively as a geographical boundary marker in three Old Testament passages. It appears in the legal description of Israel's southern border in Numbers 34:4, in the tribal allotment for Judah in Joshua 15:3, and historically in Judges 1:36, noting the Amorite presence there. The usage pattern is administrative and descriptive, always locating it in the southern desert (Negev) region, emphasizing its role as a fixed, recognizable point on the frontier.
Etymology
The name is a compound Hebrew phrase. It derives from מַעֲלֶה (maʻăleh, H4608), meaning 'ascent,' 'slope,' or 'going up,' and the plural form of עַקְרָב (ʻaqrāv, H6137), meaning 'scorpion.' Thus, it literally means 'ascent of the scorpions,' a vividly descriptive name for a treacherous desert pass where such creatures were common.
Semantic Range
As a boundary marker for the Promised Land, Maʻălêh ʻAqrabbîym holds theological significance in defining the extent of God's covenantal gift to Israel (Numbers 34:2-12). Its mention in Judges 1:36, where the Amorites were not driven out, also serves as a narrative marker of Israel's incomplete obedience, which had theological and practical consequences. Understanding this location enriches reading by grounding God's promises and Israel's failures in concrete geography. In the ancient Near East, treacherous mountain passes were often named after dangerous animals (like scorpions) to warn travelers. This name immediately communicated the peril and harsh, arid conditions of the location to anyone hearing it. Its fixed use as a border suggests it was a well-known landmark to desert dwellers and traders, functioning much like a modern geographic coordinate. גְּבוּל (gᵉvûl, H1366) — A general term for 'border' or 'boundary,' whereas Maʻălêh ʻAqrabbîym is a specific location *on* a border. מִדְבָּר (midbār, H4057) — Means 'wilderness' or 'desert,' describing the general region in which the Ascent of Scorpions was located.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]