Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

מְחִלָּה

mᵉchillâh · a cavern (as if excavated)

H4247noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH4247noun

מְחִלָּה

mᵉchillâhmekh-il-law'

a cavern (as if excavated)

Definition

The Hebrew noun מְחִלָּה (mᵉchillâh) refers to a cavern, cave, or hollowed-out space in rock, specifically one that has been excavated or dug out. It denotes a natural or man-made subterranean chamber used for shelter, hiding, or dwelling. In its sole biblical occurrence in Isaiah 2:19, it describes a place of terrified refuge where people will hide from the terror of the Lord. The word emphasizes the cavern as a created void—a space formed by removal of material.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in the prophetic book of Isaiah. It appears in a context of divine judgment and human fear. In Isaiah 2:19, people flee into 'caves' (מְחִלּוֹת, the plural form) and holes in the rocks to hide from the Lord's majestic terror when He rises to shake the earth. The usage is poetic and dramatic, highlighting the cavern as a desperate, futile place of concealment from God's presence.

Etymology

Derived from the root חָלַל (ḥālal, H2490), which means 'to pierce, bore, profane, or begin.' The noun form מְחִלָּה comes from the concept of hollowing out, perforating, or creating a void. It is related to the idea of something being excavated or dug. Cognate words include חָלִיל (ḥālîl, 'flute' or 'pipe'—a bored instrument) and חלל (ḥēlēl, 'space').

Semantic Range

Though used only once, מְחִלָּה carries significant theological weight in its context. In Isaiah 2:19, it illustrates the futility of hiding from God's judgment and the absolute sovereignty of the Lord. The cavern represents the deepest, most hidden place humans can seek, yet it offers no escape from the terror of the Lord's presence. This enriches the reading of Isaiah's prophecy by emphasizing that no earthly refuge can shield humanity from divine reckoning, pointing to the need for true refuge in God Himself (cf. Isaiah 2:22). In ancient Near Eastern culture, caves and caverns were practical refuges from weather, enemies, and danger. They served as temporary shelters, tombs, and hiding places. The imagery in Isaiah would have been immediately understandable to an ancient audience: when overwhelming danger came, the instinct was to flee to the most remote, concealed physical spaces. However, the prophet subverts this understanding by showing its complete inadequacy before God. מְעָרָה (mᵉʿārâh, H4631) — a general term for cave or den, often a natural cave; more common. סֶלַע (selaʿ, H5553) — a crag or cliff rock, often as a refuge, but not a hollowed space. חֹר (ḥōr, H2356) — a hole or crevice, usually smaller.

Word Details

Strong's NumberH4247
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formמְחִלָּה
Transliterationmᵉchillâh
Pronunciationmekh-il-law'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מְחִלָּה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →