Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

מְנִי

Mᵉnîy · the Apportioner, i.e. Fate (as an idol)

H4507noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH4507noun

מְנִי

Mᵉnîymen-ee'

the Apportioner, i.e. Fate (as an idol)

Definition

The Hebrew noun מְנִי (Mᵉnîy) refers to a pagan deity or personified force, specifically 'the Apportioner' or 'Fate.' It denotes a false god believed to control or allot destinies, likely associated with the worship of celestial bodies or fortune. This term appears only in Isaiah 65:11, where it is condemned alongside the god Gad (Fortune) as an object of idolatrous practice. The word's core meaning stems from the idea of measuring out or assigning portions, which in this context is twisted into a divine entity that humans wrongly venerate.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in Isaiah 65:11. It appears in a prophetic condemnation of idolatry, specifically targeting those who forsake Yahweh to prepare a table for 'Gad' (Fortune) and pour out a drink offering to 'Meni' (Fate). The context is a list of pagan practices that provoke God's judgment, highlighting the stark contrast between trusting in the Lord and trusting in fabricated deities of destiny.

Etymology

Derived from the root מָנָה (mānâ, H4487), meaning 'to count, number, appoint, or allot.' מְנִי is a noun form that essentially means 'a portion' or 'that which is apportioned.' Its development into a proper name for a deity reflects the common ancient Near Eastern practice of personifying abstract concepts like fate or fortune as gods to be worshipped or appeased.

Semantic Range

This word is theologically significant as it exposes the human temptation to worship created forces—like luck or destiny—instead of the sovereign Creator. Isaiah's use condemns this idolatry, affirming that Yahweh alone controls history and human fortunes. Understanding this Hebrew term enriches reading by clarifying the specific nature of the sin being denounced: it's not just generic idolatry but a direct substitution of God's providence with a man-made concept of fate. In the ancient Near Eastern cultural context, deities personifying fate, fortune, or destiny were common, such as the Mesopotamian god Namtar. 'Meni' likely represented a similar concept adopted or recognized by apostate Israelites. Pouring drink offerings was a standard ritual act of worship. This practice shows how syncretism—mixing worship of Yahweh with pagan rites—was a persistent spiritual problem in Israel. גָּד (Gad, H1408) — A closely associated deity of 'Fortune' or 'Luck,' mentioned in the same verse (Isaiah 65:11). תְּרָפִים (terāphîm, H8655) — Household idols or images used for divination, representing another category of forbidden objects of trust. עֲצַבִּים (ʿaṣabbîm, H6091) — A general term for idols or carved images, highlighting the broader category of false gods.

Word Details

Strong's NumberH4507
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formמְנִי
TransliterationMᵉnîy
Pronunciationmen-ee'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מְנִי” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →