Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

מְשׂוּכָה

mᵉsûwkâh · a hedge

H4881noun2 occurrences
BDB Hebrew LexiconH4881noun

מְשׂוּכָה

mᵉsûwkâhmes-oo-kaw'

a hedge

Definition

The Hebrew noun מְשׂוּכָה (mᵉsûwkâh) refers to a hedge, fence, or wall, typically made of thorny plants, which served as a protective barrier around a vineyard or field. In Proverbs 15:19, it is used metaphorically to describe the 'path of the upright' as being 'like a hedge,' implying a clear, protected, and obstacle-free way of life. In Isaiah 5:5, the word appears in God's judgment speech against Judah, where He declares He will remove its hedge, leaving it vulnerable to destruction and wild growth, symbolizing the removal of divine protection.

Biblical Usage

This word is used only twice in the Old Testament, both in wisdom and prophetic literature. In Proverbs 15:19, it is used in a positive, proverbial sense to illustrate security and order. In Isaiah 5:5, it is used in a negative, judicial context as part of a metaphor for God's coming judgment on His unfruitful vineyard (Judah). The pattern shows it can symbolize either protective blessing or its terrifying removal.

Etymology

Derived from the root שׂוּךְ (sûk, H7753), meaning 'to hedge or fence up' or 'to interweave.' This root conveys the idea of weaving branches or thorns together to form a barrier. The noun form מְשׂוּכָה specifically denotes the resulting structure—a woven hedge.

Semantic Range

This word is theologically significant as it vividly illustrates the biblical concept of God's protective care and the consequences of covenant disobedience. In Isaiah 5:5, the removal of the hedge is a powerful image of God withdrawing His guardianship from Israel due to their sin, leading to exposure and ruin. Understanding this Hebrew term enriches the reading of both passages, highlighting that divine protection is a gracious gift, not an automatic right, and its absence signifies severe judgment. In ancient Israel, a hedge or thorn fence was a common, practical means of protecting a vineyard from animals and trespassers. It was a vital part of agricultural life. The metaphor would have been immediately understood by the original audience: a secure hedge meant a fruitful, safe harvest, while a broken or removed hedge meant vulnerability, loss, and chaos. גָּדֵר (gâdêr, H1447) — a more general term for a wall or stone fence. שַׂעַר (śaʿar, H8178) — often refers to a gate or opening, the point of access through a barrier.

Word Details

Strong's NumberH4881
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formמְשׂוּכָה
Transliterationmᵉsûwkâh
Pronunciationmes-oo-kaw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מְשׂוּכָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →