Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

מִסְדְּרוֹן

miçdᵉrôwn · a colonnade or internal portico (from its rows of pillars)

H4528noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH4528noun

מִסְדְּרוֹן

miçdᵉrôwnmis-der-ohn'

a colonnade or internal portico (from its rows of pillars)

Definition

The Hebrew word מִסְדְּרוֹן (miçdᵉrôwn) refers to an architectural feature, specifically a colonnade or internal portico characterized by rows of pillars. It denotes a covered walkway or porch within a building, likely serving as a transitional space between rooms or areas. The term derives from the concept of 'order' or 'arrangement,' highlighting the structured, row-like formation of its supporting columns. In its single biblical occurrence in Judges 3:23, it describes the porch or vestibule of King Eglon's upper chamber, where Ehud made his escape after assassinating the king.

Biblical Usage

This word appears only once in the Old Testament, in Judges 3:23. It is used in a narrative context to describe a specific part of a Moabite king's palace—the 'porch' or colonnaded area of his upper room. The usage is purely descriptive, serving to clarify the setting of a dramatic escape in the story of Ehud. There are no other occurrences or patterns of usage across different books.

Etymology

מִסְדְּרוֹן is derived from the root ס־ד־ר (s-d-r), related to סֶדֶר (seder, H5468), meaning 'order' or 'arrangement.' The noun form suggests a place characterized by orderly rows, specifically referring to the aligned pillars of a colonnade. This etymological connection emphasizes the structural regularity of the architectural feature it describes.

Semantic Range

In the ancient Near East, colonnades or porticos were common architectural elements in royal and significant buildings, providing shaded, semi-open spaces. The מִסְדְּרוֹן in Judges 3:23 reflects the sophistication of Moabite palace architecture, contrasting with simpler Israelite structures of the period. Understanding this term helps visualize the palace setting, emphasizing the boldness of Ehud's escape from a guarded, well-ordered royal space. אוּלָם (ʼûlâm, H197) — a larger porch or hall, often at the entrance of the temple or palace. פְּרוֹזְדּוֹר (prôzdôwr, not in Strong's) — a later Hebrew term for a corridor or vestibule, less specific to pillars.

Word Details

Strong's NumberH4528
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formמִסְדְּרוֹן
Transliterationmiçdᵉrôwn
Pronunciationmis-der-ohn'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מִסְדְּרוֹן” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →