Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

מִכְמֶרֶת

mikmereth · a (fisher's) net

H4365noun3 occurrences
BDB Hebrew LexiconH4365noun

מִכְמֶרֶת

mikmerethmik-meh'-reth

a (fisher's) net

Definition

The Hebrew noun מִכְמֶרֶת (mikmereth) refers specifically to a fishing net, often a large dragnet or seine net used for catching fish. In its three biblical occurrences, it consistently denotes a tool for fishing, but the context gives it metaphorical weight. In Isaiah 19:8, it describes the literal nets of fishermen whose livelihood is impacted by God's judgment on Egypt. In Habakkuk 1:15-16, the prophet uses the 'mikmereth' as a powerful metaphor for the Babylonian empire's military conquest, portraying them as fishermen who cruelly capture and gather nations.

Biblical Usage

This word is used only three times in the Old Testament, exclusively in prophetic books. It appears once in Isaiah and twice in the consecutive verses of Habakkuk. In Isaiah 19:8, it is used literally for the tools of fishermen. In Habakkuk 1:15-16, the usage is entirely metaphorical, describing the Chaldean army's method of conquest. The pattern shows a movement from a concrete, literal object to a potent prophetic symbol of ensnarement and judgment.

Etymology

מִכְמֶרֶת is the feminine form of the masculine noun מַכְמָר (makmar, H4364), which also means 'net.' Both derive from the root verb כָּמַר (kamar), meaning 'to heap up' or 'to enclose,' which vividly captures the action of a net gathering and enclosing its catch. This root connection emphasizes the net's function of surrounding and collecting.

Semantic Range

Theologically, this word is significant for its role in prophetic imagery, particularly in Habakkuk. It transforms a common object into a symbol of divine judgment executed through human agents. The metaphor highlights God's sovereignty in using even violent empires for His purposes, while also critiquing the arrogance of those agents (Habakkuk 1:16). Understanding this Hebrew term enriches the reading of Habakkuk by clarifying the vivid, deliberate imagery of ensnarement and the shocking reversal where the instrument of judgment itself becomes an object of divine scrutiny. In ancient Israel, fishing nets like the 'mikmereth' were essential tools for sustenance and trade, particularly around the Sea of Galilee and the Nile. The dragnet was likely a large net with weights on one edge and floats on the other, dragged between boats or from shore to encircle fish. This practical understanding makes the prophetic metaphor in Habakkuk immediately recognizable and jarring: the familiar, life-sustaining tool becomes an image of violent, life-capturing military force. חֵרֶם (cherem, H2764) — a different type of net, often for birds or implying a 'devoted thing' for destruction. רֶשֶׁת (resheth, H7568) — a more general term for any net (for hunting, fishing, or snare), used more frequently and broadly.

Word Details

Strong's NumberH4365
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formמִכְמֶרֶת
Transliterationmikmereth
Pronunciationmik-meh'-reth
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מִכְמֶרֶת” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →