Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

מִכְשׁוֹל

mikshôwl · a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple)

H4383noun14 occurrences
BDB Hebrew LexiconH4383noun

מִכְשׁוֹל

mikshôwlmik-shole'

a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple)

Definition

The Hebrew word מִכְשׁוֹל (mikshôwl) refers to a 'stumbling-block' or obstacle that causes someone to trip or fall, both literally and figuratively. Literally, it can denote a physical obstacle placed in someone's path, as in the command not to put a stumbling block before the blind (Leviticus 19:14). Figuratively, it most often describes moral or spiritual obstacles that lead people into sin or ruin, such as idolatry (Ezekiel 7:19) or pride (Jeremiah 6:21). In a positive sense, the psalmist declares that those who love God's law find no such stumbling block, experiencing great peace (Psalm 119:165).

Biblical Usage

מִכְשׁוֹל is used 14 times across various Old Testament books, including the Torah, Prophets, and Writings. Its usage spans contexts of ethical law (Leviticus 19:14), personal counsel (1 Samuel 25:31), prophetic warnings (Isaiah 8:14; Jeremiah 6:21), and theological reflection (Psalm 119:165; Ezekiel 3:20). A key pattern is its frequent appearance in prophetic literature to describe the spiritual downfall of Israel due to idolatry and disobedience, portraying God himself as a stumbling block to the unfaithful (Isaiah 8:14).

Etymology

The noun מִכְשׁוֹל derives from the root כָּשַׁל (kāshal, H3782), meaning 'to stumble, totter, or fail.' It is a masculine noun formed with the מִ- (mi-) prefix, indicating the place or instrument of stumbling. Cognate words in other Semitic languages carry similar meanings of stumbling or weakening, reinforcing the core idea of an obstacle that causes a fall.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects human moral failure with divine justice and holiness. It portrays sin not merely as an abstract concept but as a tangible obstacle that causes spiritual downfall. In prophetic texts, God is sometimes presented as the stumbling block to a rebellious people (Isaiah 8:14), highlighting how divine holiness becomes an offense to the unrighteous. Understanding this Hebrew term enriches the reading of New Testament passages about 'stumbling blocks' (e.g., Romans 14:13, 1 Corinthians 1:23), which draw directly from this Old Testament concept. In ancient Israel's rugged terrain, literal stumbling blocks were a common hazard, making the metaphor immediately understandable. Culturally, the concept extended to social and religious spheres: causing someone to stumble was seen as a serious ethical breach, and idols were viewed not just as false gods but as active traps that ensnared the faithful. This differs from a modern, more abstract view of 'obstacles,' as the biblical term implies direct agency and consequential moral failure. מוֹקֵשׁ (môqēsh, H4170) — a bait or snare, often for trapping animals, used figuratively for enticement to sin. פַּח (pach, H6341) — a trap or snare, focusing on the mechanism of capture. כָּשַׁל (kāshal, H3782) — the verbal root meaning to stumble or fall, indicating the action caused by the מִכְשׁוֹל.

Word Details

Strong's NumberH4383
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formמִכְשׁוֹל
Transliterationmikshôwl
Pronunciationmik-shole'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מִכְשׁוֹל” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →