Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

מִשְׁעֵן

mishʻên · a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance

H4937noun3 occurrences
BDB Hebrew LexiconH4937noun

מִשְׁעֵן

mishʻênmish-ane'

a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance

Definition

The Hebrew noun מִשְׁעֵן (mishʻên) refers to a physical support or stay, something that provides stability and prevents collapse. In its three biblical occurrences, it is used both literally and figuratively. In 2 Samuel 22:19 and Psalm 18:18, it describes God as a 'support' who rescues David from his enemies, portraying divine deliverance in tangible terms. In Isaiah 3:1, the word takes on a more concrete societal meaning, referring to the 'stay' of bread and water—the essential provisions that uphold a nation—which God threatens to remove as judgment.

Biblical Usage

This word is used only three times in the Old Testament, appearing in poetic and prophetic contexts. In the parallel passages of 2 Samuel 22:19 and Psalm 18:18 (both part of David's song of deliverance), it is used figuratively for God as the protector who supports the psalmist in crisis. In Isaiah 3:1, it is used more concretely within a prophecy of judgment, listing the 'stay' of bread and water among the supports of society that God will remove from Jerusalem and Judah. The usage thus shifts from a personal metaphor for God's help to a collective term for societal sustenance.

Etymology

The noun מִשְׁעֵן derives from the root שָׁעַן (shāʻan, H8172), meaning 'to lean, support, rely upon.' This root conveys the idea of depending on something for stability. The noun form indicates the object or person that provides that support. Cognate words include מִשְׁעֶנֶת (mishʻeneth, H4938), a staff or rod for physical leaning, showing the semantic range from literal props to metaphorical reliance.

Semantic Range

This word is theologically significant as it vividly portrays God's role as the reliable supporter of His people. In the Psalms, it personalizes salvation, depicting God not as a distant force but as a present, stabilizing foundation in times of distress. In Isaiah, it connects divine judgment to the removal of basic, life-sustaining provisions, highlighting God's sovereignty over all societal stability. Understanding this Hebrew term enriches reading by emphasizing that trust in God is akin to leaning on a solid, unwavering support. In ancient Near Eastern culture, a 'support' or 'stay' was not an abstract concept but a tangible, vital necessity. In an agrarian society, the 'stay of bread and water' (Isaiah 3:1) represented the very pillars of survival—the failure of which meant famine and societal collapse. The metaphor of God as a 'support' would evoke images of architectural buttresses or a strong staff, objects one physically relies on for safety and mobility, making the spiritual truth concrete and immediate. מִשְׁעֶנֶת (mishʻeneth, H4938) — A staff or rod for physical leaning, more concrete. מַעֲמָד (maʻămād, H4613) — A station or place to stand, emphasizing firm footing rather than leaning support. סֶמֶךְ (semekh, H5564) — A prop or support, used in Leviticus for a physical bolster.

Word Details

Strong's NumberH4937
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formמִשְׁעֵן
Transliterationmishʻên
Pronunciationmish-ane'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מִשְׁעֵן” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →