Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

Μυσία

mysia · Mysia

G3465noun2 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G3465noun

Μυσία

mysia

Mysia

Definition

Μυσία (Mysia) refers to a historical region in northwest Asia Minor, located in the Roman province of Asia. It was a coastal territory bordered by the Aegean Sea to the west, Bithynia to the north, and Lydia to the south. In the New Testament, it is mentioned as a geographical area the Apostle Paul and his companions passed through during their missionary journeys, specifically when they were prevented by the Holy Spirit from preaching in the province of Asia (Acts 16:7-8). The term is used solely as a proper name for this specific location, with no additional symbolic or metaphorical meanings in the biblical text.

Biblical Usage

Μυσία is used only twice in the New Testament, both occurrences in Acts 16:7-8, describing Paul's second missionary journey. The usage is purely geographical, denoting the region the missionary team traversed. After being forbidden by the Spirit to speak the word in Asia, they came to the border of Mysia and attempted to go into Bithynia, but the Spirit did not permit them. So they passed by Mysia and went down to Troas. The word serves to chart the divinely guided, unexpected route that ultimately led to the Macedonian call (Acts 16:9-10).

Etymology

Μυσία is the Greek name for the region, derived from the Μυσοί (Mysoi), the name of its ancient inhabitants. The origin of the ethnic name 'Mysians' is uncertain but is of pre-Greek, likely Anatolian, origin. The term was adopted directly into Greek geographical vocabulary and passed into Latin and English ('Mysia') without significant semantic change, consistently referring to that specific territory.

Semantic Range

While Μυσία itself is a geographical term, its biblical usage in Acts 16 is theologically significant. It is part of the narrative demonstrating the direct guidance of the Holy Spirit in pioneering missionary work. God's prevention of preaching in Asia and Bithynia, which included Mysia, rerouted Paul to Troas and into Europe via the Macedonian vision. This illustrates God's sovereign control over the spread of the gospel, directing messengers to strategic new fields (Europe) according to His plan, not human strategy. In the 1st century, Mysia was part of the Roman province of Asia, a region with mixed Greek and native Anatolian culture. It was not a major political entity but a recognized historical region. For Luke's original readers in the Roman Empire, 'Mysia' would have been a familiar geographical name. Its mention grounds the narrative in real-world geography, contrasting with the supernatural guidance Paul received. The modern equivalent would be mentioning a specific state or province within a larger country. Ἀσία (Asia, G773) — The larger Roman province in which the region of Mysia was located. Βιθυνία (Bithynia, G978) — A neighboring province to the north of Mysia, which Paul was also prevented from entering.

Word Details

Strong's NumberG3465
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek FormΜυσία
Transliterationmysia
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “Μυσία” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →