Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

נָטַף

nâṭaph · to ooze, i.e. distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak by inspiration

H5197verb14 occurrences
BDB Hebrew LexiconH5197verb

נָטַף

nâṭaphnaw-taf'

to ooze, i.e. distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak by inspiration

Definition

The verb נָטַף (nâṭaph) primarily means to drip or fall in drops, like dew, rain, or a liquid oozing from a source (Judges 5:4, Psalm 68:8). In a figurative sense, it describes speech that flows or distills, such as the persuasive words of a seductress (Proverbs 5:3) or the delightful speech of a beloved (Song of Solomon 4:11). Most significantly, it is used in a prophetic context to mean 'to prophesy,' where divine inspiration flows from God to the prophet, as seen in Ezekiel 20:46 (21:2 in some versions) and 1 Kings 22:12 (though not in the provided list).

Biblical Usage

נָטַף is used 14 times in the Old Testament across poetic, prophetic, and wisdom literature. Its literal use describes natural phenomena: dew or rain dropping from the sky (Judges 5:4, Psalm 68:8). In wisdom and love poetry, it metaphorically describes alluring speech 'dripping' like honey (Proverbs 5:3, Song of Solomon 4:11, 5:13). Its prophetic usage, while less frequent, is key, denoting the act of prophesying where God's word 'drops' or is uttered (Ezekiel 20:46, 21:2; cf. 1 Kings 22:12).

Etymology

נָטַף is a primitive root. It is related to the noun טָפַף (ṭāp̄ap̄, H5198), meaning 'a drop.' Cognates in other Semitic languages, like Arabic and Aramaic, also carry the sense of dripping or dropping. The meaning developed from the concrete physical action of liquid falling in drops to the metaphorical 'dropping' of words, and finally to the specialized sense of prophetic utterance.

Semantic Range

This word is theologically significant as it bridges the natural and revelatory. The imagery of 'dropping' connects God's provision in nature (dew, rain) with His communication through prophecy. It underscores that true prophecy is not a human invention but a divine distillation—God's word 'dropping' upon and through the prophet (Ezekiel 20:46). Understanding this Hebrew root enriches reading by revealing the poetic and tangible connection between God's word being 'poured out' like water and His specific messages 'dropping' via inspired speech. In an agrarian society dependent on seasonal rains and dew for survival, the steady, life-giving 'dropping' of moisture was a powerful image of blessing and sustenance. This made it a natural metaphor for desirable, nourishing speech. The step to prophetic speech reflects a cultural understanding of divine messages as something that 'falls' upon or flows to a person from a higher source, much like rain from heaven. יָרַד (yāraḏ, H3381) — a more general term for 'to go down' or 'descend,' used for rain but not specifically for dripping. נָזַל (nāzal, H5140) — means 'to flow' or 'stream,' suggesting a larger quantity than individual drops. נִבָּא (nibbāʾ, H5012) — the more common and general verb for 'to prophesy,' without the specific dripping imagery of נָטַף.

Word Details

Strong's NumberH5197
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formנָטַף
Transliterationnâṭaph
Pronunciationnaw-taf'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “נָטַף” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →