Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

ὁλοτελής

olotelēs · perfect, complete

G3651adjective1 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G3651adjective

ὁλοτελής

olotelēs

perfect, complete

Definition

The adjective ὁλοτελής means 'complete in every part' or 'entirely perfect.' It describes something that is whole and lacking nothing, emphasizing totality and integrity. In its single New Testament occurrence in 1 Thessalonians 5:23, it modifies the believer's 'spirit, soul, and body,' indicating that God's sanctifying work is to make every aspect of a person entirely complete and blameless. The word carries a sense of thoroughness and all-inclusive perfection, not just in a moral sense but in terms of comprehensive wholeness.

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in 1 Thessalonians 5:23. Here, Paul uses it in a pastoral prayer for the Thessalonian believers, asking that God would sanctify them 'through and through' or 'completely.' The context is eschatological and ethical, looking forward to the coming of the Lord Jesus Christ. The word is applied to the tripartite human person—spirit, soul, and body—highlighting that God's work of sanctification is meant to be total and all-encompassing, leaving no part untouched.

Etymology

ὁλοτελής is a compound adjective formed from ὅλος (holos, G3650), meaning 'whole' or 'entire,' and τέλος (telos, G5056), meaning 'end,' 'goal,' or 'completion.' Literally, it means 'complete to the end' or 'wholly achieving its purpose.' This construction emphasizes not just a static wholeness but a wholeness that reaches its intended fulfillment. Cognates include ὁλόκληρος (holoklēros, G3648), which also means 'complete' or 'entire,' often with a focus on being sound or intact.

Semantic Range

ὁλοτελής is theologically significant as it underscores the comprehensive nature of God's sanctifying work in the believer. It moves beyond a partial or merely external holiness to a transformation of the entire person—spirit, soul, and body. This aligns with the biblical vision of shalom or holistic well-being and points to the future resurrection where the whole person is redeemed. Understanding this Greek term enriches the reading of 1 Thessalonians 5:23 by highlighting that Christian hope is not for a disembodied spirit but for the complete restoration and perfection of our entire being. In the Greco-Roman world, philosophical and religious thought often divided the human person, sometimes valuing the soul or spirit over the body. Paul's use of ὁλοτελής, encompassing all three aspects, presents a counter-cultural, holistic anthropology rooted in Hebrew thought, where a person is a unified whole. This affirmed the goodness of the physical creation and the body, in contrast to dualistic tendencies that devalued material existence. τέλειος (teleios, G5046) — emphasizes maturity, perfection, or reaching an end goal, often moral or spiritual completeness. ὁλόκληρος (holoklēros, G3648) — focuses on wholeness, soundness, or being intact in all parts, used in James 1:4 for perfect and complete character.

Word Details

Strong's NumberG3651
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechadjective
Greek Formὁλοτελής
Transliterationolotelēs
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “ὁλοτελής” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →