Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

ὄρθρος

orthros · early dawn, day-break

G3722noun3 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G3722noun

ὄρθρος

orthros

early dawn, day-break

Definition

ὄρθρος refers to the early dawn, specifically the period of first light just before sunrise. It denotes the very beginning of the day, a time of transition from night to day. In the New Testament, it consistently describes the time of day when significant events occur, such as the women visiting Jesus' tomb at dawn (Luke 24:1) and the people gathering to hear Jesus teach in the temple at daybreak (John 8:2). The term emphasizes the early hour, often associated with purposeful action or revelation.

Biblical Usage

This word is used three times in the New Testament, always in narrative contexts to specify the timing of an event. In Luke 24:1 and John 8:2, it marks the time when people go to a sacred location (the tomb, the temple). In Acts 5:21, it describes when the apostles entered the temple to teach at daybreak, following their miraculous release from prison. The pattern shows ὄρθρος as a time for seeking God, receiving teaching, or witnessing divine acts.

Etymology

Derived from the Greek verb ὀρθρεύω (orthreuō), meaning 'to rise early' or 'to be at dawn.' It is related to the adjective ὀρθρῐνός (orthrinos), meaning 'of the morning.' The root suggests the idea of getting up early or being active at the first light, connecting the word to the concept of an early start or the beginning of the day's activities.

Semantic Range

ὄρθρος carries theological weight as it often frames moments of encounter with the divine or the inception of God's work. The resurrection discovery at dawn (Luke 24:1) ties the first light to the revelation of new life in Christ. Jesus teaching at daybreak (John 8:2) symbolizes light dawning on truth. In Acts 5:21, the apostles teaching at dawn represents the unstoppable spread of the gospel light. Understanding this timing enriches reading by highlighting how God's key actions and revelations are poetically linked to the breaking of light, symbolizing hope, new beginnings, and divine illumination. In the ancient Mediterranean world, dawn was a significant time for travel and work before the heat of the day, and for religious activities. Temples often had morning rituals. The 'early dawn' was a precise time marker in a culture without precise clocks, indicating a very early start, often reflecting urgency, dedication, or the timing of specific religious observances. It differs from a modern casual understanding of 'morning' by emphasizing the specific, dark-to-light transition period. πρωΐ (prōi, G4404) — also means 'early' or 'morning,' but can be slightly more general; ὄρθρος is more specifically the first light/dawn. ἑωθινός (heōthinos, G3721) — means 'of the dawn' or 'early,' often used adjectivally (e.g., 'morning star'), while ὄρθρος is the noun for the time itself.

Word Details

Strong's NumberG3722
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formὄρθρος
Transliterationorthros
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “ὄρθρος” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →