Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

אוֹפִיר

ʼÔwphîyr · Ophir, the name of a son of Joktan, and of a gold region in the East

H211noun11 occurrences
BDB Hebrew LexiconH211noun

אוֹפִיר

ʼÔwphîyro-feer'

Ophir, the name of a son of Joktan, and of a gold region in the East

Definition

Ophir is a proper noun with two primary biblical referents. First, it is the name of a son of Joktan, a descendant of Shem, as listed in the Table of Nations (Genesis 10:29, 1 Chronicles 1:23). Second, and more prominently, Ophir refers to a distant, legendary region famous for its exceptionally high-quality gold and other precious commodities. This land was a destination for trading voyages, most famously by the fleets of King Solomon and Hiram of Tyre (1 Kings 9:28, 2 Chronicles 8:18). The gold of Ophir became proverbial for its purity and value, used in the temple and the royal treasury (1 Chronicles 29:4).

Biblical Usage

Ophir is used 11 times in the Old Testament, primarily in historical and poetic books. In historical narratives, it consistently denotes the gold-bearing region reached by sea voyages from Ezion-geber (1 Kings 9:28, 10:11; 2 Chronicles 8:18, 9:10). In poetry, it serves as a metaphor for supreme value and wealth; Job 22:24 instructs one to 'lay your gold in the dust, and the gold of Ophir among the stones of the brooks,' contrasting earthly treasure with divine favor. The genealogical usage appears only in Genesis 10:29 and its parallel in 1 Chronicles 1:23.

Etymology

The etymology of אוֹפִיר (ʼÔwphîyr) is uncertain. Its derivation is obscure, with no clear Hebrew root. Scholars have proposed connections to various ancient place names in Africa, Arabia, or India based on the trade goods mentioned, but no definitive origin has been established. The shortened forms אֹפִיר and אוֹפִר also appear in the biblical text.

Semantic Range

Ophir represents God's provision of material wealth and the extent of Israel's prosperity under Solomon's divinely blessed reign, fulfilling promises of national blessing (1 Kings 10:21-23). However, its use in Job 22:24 also provides a theological critique, reminding readers that even the finest earthly treasure (Ophir's gold) is worthless compared to the 'Almighty' and should be counted as dust. It illustrates the tension between divine blessing of material wealth and the supreme value of God Himself. In the ancient Near Eastern cultural context, Ophir was understood as a remote, almost mythical source of the finest gold, almug wood, and precious stones. Its exact location was a mystery, enhancing its legendary status. Solomon's successful voyages there demonstrated his kingdom's peak commercial power, international reach, and technological sophistication in navigation. The 'gold of Ophir' was a specific, recognized standard of quality and prestige. זָהָב (zāhāv, H2091) — The generic Hebrew word for 'gold'; Ophir specifies a renowned source of the finest quality.

Word Details

Strong's NumberH211
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formאוֹפִיר
TransliterationʼÔwphîyr
Pronunciationo-feer'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “אוֹפִיר” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →