Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

παραμύθιον

paramythion · comfort, consolation

G3890noun1 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G3890noun

παραμύθιον

paramythion

comfort, consolation

Definition

Παραμύθιον refers to a source or means of comfort, consolation, or encouragement. In its sole New Testament occurrence in Philippians 2:1, it carries the sense of a persuasive appeal or exhortation that brings comfort and encouragement to the heart. The word implies more than just sympathy; it involves active, verbal encouragement that persuades and uplifts. It is closely tied to the ideas of fellowship and love within the Christian community.

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in Philippians 2:1. Paul employs it in a series of rhetorical questions to appeal to the Philippian church: 'If there is any encouragement in Christ, any comfort from love, any participation in the Spirit, any affection and sympathy...' Here, παραμύθιον (translated as 'comfort' in many versions) is part of the foundation for his exhortation to unity and humility. It is used in a context of deep relational appeal within the body of believers.

Etymology

Derived from παρά (para, meaning 'beside' or 'alongside') and μύθος (mythos, meaning 'speech, word, or tale'). Literally, it suggests 'a speaking closely to someone,' hence an address meant to console, encourage, or persuade. It is related to the verb παραμυθέομαι (paramytheomai, G3888), meaning 'to comfort or console.'

Semantic Range

This word is theologically significant as it captures the relational and exhortative nature of Christian comfort. It is not passive solace but active, truth-based encouragement that flows from union with Christ ('encouragement in Christ') and Christian love. Understanding this Greek term enriches the reading of Philippians 2:1 by showing that the 'comfort' Paul references is a powerful, communal force that should motivate believers toward Christ-like humility and unity. In the Greco-Roman world, words of consolation (παραμύθια) were a recognized literary and rhetorical genre, often used in contexts of grief or exhortation. Paul's use taps into this understanding of persuasive, comforting speech, but he fundamentally reorients its source to the love of Christ and the fellowship of the Spirit, giving it a distinctively Christian character. παράκλησις (paraklēsis, G3874) — broader term for exhortation, encouragement, or appeal; often more general. παρακαλέω (parakaleō, G3870) — the verb meaning to call to one's side, to exhort, comfort, or encourage.

Word Details

Strong's NumberG3890
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formπαραμύθιον
Transliterationparamythion
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “παραμύθιον” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →