Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

παρηγορία

parēgoria · solace, consolation

G3931noun1 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G3931noun

παρηγορία

parēgoria

solace, consolation

Definition

Parrēgoria refers to the act or experience of offering comfort, solace, or consolation, particularly in response to grief, distress, or discouragement. In the New Testament, it carries the sense of a soothing, encouraging presence that alleviates sorrow. Its sole biblical occurrence in Colossians 4:11 describes a fellow worker as a source of 'comfort' to Paul, implying personal, relational encouragement in the face of hardship. The word suggests more than just sympathy; it involves active, verbal encouragement that brings relief and renewed strength.

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in Colossians 4:11. Here, Paul refers to a man named Jesus, also called Justus, noting that he and his other Jewish coworkers have been a 'parrēgoria' (comfort) to him. The context is Paul's imprisonment, indicating the word is used for the personal, relational encouragement provided by faithful companions during a time of trial and isolation. It describes comfort derived from shared faith and fellowship within the Christian community.

Etymology

Derived from the verb parēgoreō, which means 'to speak to, address, exhort, or console.' The root combines para- ('beside') and agoreuō ('to speak in an assembly'), suggesting the idea of speaking soothingly or encouragingly to someone. It is related to the concept of offering solace through words. The English word 'paregoric,' an old term for a soothing medicine, comes from the same Greek root, highlighting the word's original sense of providing relief.

Semantic Range

Though used only once, this word highlights the vital New Testament theme of mutual comfort within the body of Christ. It shows that Christian consolation is not merely a feeling but an active ministry of presence and encouragement, especially in suffering (2 Corinthians 1:3-7). Understanding this Greek term enriches reading by emphasizing that the comfort Paul valued was Christ-centered, relational, and strengthening for ongoing ministry, reflecting God's own comfort to His people. In the Greco-Roman world, philosophical schools like the Stoics highly valued concepts of comfort and consolation in the face of life's troubles, often through reasoned discourse. The Christian use of parrēgoria, while sharing this cultural backdrop of seeking solace, transforms it by rooting the comfort not in impersonal philosophy but in the shared hope, presence, and promises found in Christ and expressed through loving community. paraklēsis (G3874) — broader term for exhortation, encouragement, or comfort, often with a call to action; paramythia (G3889) — consolation that soothes grief, often through gentle speech; paramythion (G3890) — a means of consolation or comfort.

Word Details

Strong's NumberG3931
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formπαρηγορία
Transliterationparēgoria
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “παρηγορία” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →