Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

פְּלֵיטָה

pᵉlêyṭâh · deliverance; concretely, an escaped portion

H6413noun28 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6413noun

פְּלֵיטָה

pᵉlêyṭâhpel-ay-taw'

deliverance; concretely, an escaped portion

Definition

The Hebrew noun פְּלֵיטָה (pᵉlêyṭâh) fundamentally means 'deliverance' or 'escape,' often referring to the act of being saved from danger or destruction. Concretely, it denotes the 'escaped portion' or 'remnant'—those who survive a calamity, such as a military defeat or divine judgment. For example, in Genesis 45:7, Joseph tells his brothers that God sent him ahead to preserve for them a 'remnant' (פְּלֵיטָה) on earth, emphasizing survival and continuity. In 2 Kings 19:30-31, the word describes the surviving remnant of Judah that will take root and bear fruit after the Assyrian invasion, highlighting both escape and future hope.

Biblical Usage

This word appears 28 times in the Old Testament, primarily in narrative and prophetic books. It is used in contexts of military escape (e.g., Judges 21:17, where Benjaminites fear having no survivors), personal deliverance from danger (e.g., 2 Samuel 15:14, where David flees Absalom's rebellion), and theological concepts of a surviving remnant after judgment (e.g., 2 Kings 19:30-31; Isaiah 37:31-32). The usage often carries a sense of urgency and divine intervention, whether in historical accounts or prophetic promises of restoration.

Etymology

פְּלֵיטָה is the feminine form of the noun פָּלִיט (pālîṭ, H6412), meaning 'escapee' or 'fugitive,' derived from the root פלט (plṭ), which conveys the idea of slipping away, escaping, or delivering. Cognates in other Semitic languages, such as Ugaritic and Aramaic, also relate to escape or deliverance. The development from a concrete 'escapee' to an abstract 'deliverance' or 'remnant' reflects how the term expanded to encompass both the act of saving and the group that is saved.

Semantic Range

פְּלֵיטָה is theologically significant as it often underscores God's sovereignty in preserving a remnant, a key theme in biblical theology. In passages like 2 Kings 19:30-31 and Isaiah's prophecies, it points to God's faithfulness to His covenant promises, ensuring that a faithful group survives judgment to fulfill His purposes. This concept enriches the understanding of divine judgment and mercy, showing that even in times of disaster, God provides hope and continuity for His people, which later connects to New Testament themes of spiritual remnant (e.g., Romans 9:27-29). In ancient Israelite culture, escape from military defeat or natural disaster was a matter of life and death, and פְּלֵיטָה would have evoked immediate, tangible relief. The idea of a 'remnant' was not just about survival but also about identity and covenant continuity—those who escaped were seen as recipients of divine favor, tasked with rebuilding the community. This contrasts with modern individualistic views of escape, as it carried collective implications for the nation's future and God's ongoing story with His people. פָּלִיט (pālîṭ, H6412) — the masculine form, focusing on an individual escapee or fugitive; יְשׁוּעָה (yᵉšûʿâh, H3444) — emphasizes salvation or deliverance in a broader, often more spiritual sense; שְׁאֵרִית (šᵉʾêrîṯ, H7611) — also means 'remnant,' but often stresses what is left over after destruction, with a stronger emphasis on continuity and inheritance.

Word Details

Strong's NumberH6413
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formפְּלֵיטָה
Transliterationpᵉlêyṭâh
Pronunciationpel-ay-taw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “פְּלֵיטָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →