Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

φύραμα

phyrama · a mass or lump

G5445noun5 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G5445noun

φύραμα

phyrama

a mass or lump

Definition

Φύραμα refers to a mass or lump, most commonly of dough before baking. In the New Testament, it is used metaphorically to represent a unified group or community. In Romans 9:21, it describes the 'lump' of clay from which a potter forms vessels, illustrating God's sovereign choice. In Romans 11:16 and 1 Corinthians 5:6-7, it symbolizes the collective body of God's people—either Israel or the church—where the condition of the whole is affected by its parts. The term inherently carries the idea of something mixed and unified, from which individual forms are taken.

Biblical Usage

This word is used exclusively in Pauline epistles (Romans, 1 Corinthians, Galatians) for metaphorical illustration. In Romans, it illustrates God's sovereignty over Israel (Romans 9:21) and the holy root of the believing remnant (Romans 11:16). In 1 Corinthians 5:6-7, it represents the Corinthian church community, warning that a little sin permeates the whole. In Galatians 5:9, the same principle is applied to false teaching affecting the entire church. The pattern is consistently using a tangible, everyday substance (dough/clay) to explain a spiritual truth about collective identity and influence.

Etymology

Derived from the verb φυράω (phyraō), meaning 'to mix' or 'knead,' especially in the context of preparing dough or clay. It is a noun form indicating the result of that mixing—the unified mass itself. Cognates are rare in the New Testament, but the root idea of blending components into one substance is central.

Semantic Range

Φύραμα is theologically significant for understanding collective identity and influence within the covenant community. It underscores the biblical principle that the spiritual state of a group (be it Israel or the church) is not merely the sum of individuals but a unified whole. This enriches reading by highlighting how Paul uses this everyday image to teach God's sovereignty in election (Romans 9), the concept of corporate holiness (Romans 11; 1 Corinthians 5), and the pervasive danger of false doctrine (Galatians 5). It connects to doctrines of the church, sin, and God's sovereign purposes. In the ancient world, bread-making was a daily, household task, and pottery was a common craft. The 'lump' of dough or clay was a universally understood image of raw, pliable material from which useful products were shaped. This cultural familiarity made Paul's metaphors immediately accessible, conveying ideas of unity, potential, and susceptibility to influence. The modern reader might miss the immediacy of this everyday object, which was central to subsistence and craftsmanship. σῶμα (sōma, G4983) — a physical body; used for the church as a living organism, whereas φύραμα emphasizes the mixed, pliable material. μίγμα (migma, G3395) — a mixture or blend; focuses more on the components mixed, less on the unified lump ready for shaping.

Word Details

Strong's NumberG5445
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formφύραμα
Transliterationphyrama
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “φύραμα” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →