Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

פִּסְגָּה

Piçgâh · Pisgah, a Mountain East of Jordan

H6449noun7 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6449noun

פִּסְגָּה

Piçgâhpis-gaw'

Pisgah, a Mountain East of Jordan

Definition

Pisgah is a proper noun referring to a specific mountain ridge east of the Jordan River, in the region of Moab. It is most famously known as the vantage point from which Moses viewed the Promised Land before his death (Deuteronomy 34:1). The term likely describes a 'cleft' or 'section' of a larger mountain range, specifically the Abarim range, with its peak being Mount Nebo. In the biblical narrative, it serves as a significant geographical marker for Israel's territory, defining a border point (Deuteronomy 3:17, 4:49) and a location for prophetic activity, as Balaam offered sacrifices there (Numbers 23:14).

Biblical Usage

The word Pisgah is used exclusively as a proper noun for a location, appearing seven times across four books: Numbers, Deuteronomy, and Joshua. It is used in two primary contexts: as a strategic high point for viewing the land (Deuteronomy 3:27, 34:1) and as a precise border marker for the territories of the tribes of Reuben and Gad (Deuteronomy 3:17, 4:49, Joshua 13:20). It also appears as a site for Balaam's oracles (Numbers 21:20, 23:14). All usages consistently place it in the Transjordan, associated with the final stages of Israel's wilderness journey.

Etymology

The name Pisgah (פִּסְגָּה) is derived from the Hebrew root פָּסַג (pāsag, H6448), meaning 'to pass through' or 'to leap.' From this, it developed the sense of a 'cleft,' 'section,' or 'part,' likely describing a distinct, separated peak or ridge within a larger mountain range. This etymological meaning fits its description as a specific part of the mountains of Abarim.

Semantic Range

Pisgah is theologically significant as the place of Moses's culminating vision and his death. Standing on Pisgah, Moses saw the fulfillment of God's promise to Abraham, yet was denied entry due to his sin at Meribah (Deuteronomy 32:51-52). This scene embodies themes of divine promise, prophetic leadership, consequence, and the tension between seeing the promise and fully participating in it. It marks a pivotal transition in leadership from Moses to Joshua. Understanding Pisgah as a 'cleft' or 'section' can symbolically reflect this moment of separation and transition for Israel. In the ancient Near East, high mountains were often considered places of divine encounter and revelation. Pisgah, as a high ridge, fit this pattern, serving as a platform for Balaam's divination and Moses's prophetic vision. As a border marker, it held political and territorial significance for the emerging nation of Israel, defining the eastern limit of their conquest under Moses. Its identification with Mount Nebo in later tradition solidified its role as a sacred memorial site. Nebo (Nəbô, H5015) — Often identified as the specific peak of the Pisgah ridge where Moses died. Abarim (Hăḇārîm, H5682) — The larger mountain range of which Pisgah was a part, located east of the Jordan.

Word Details

Strong's NumberH6449
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formפִּסְגָּה
TransliterationPiçgâh
Pronunciationpis-gaw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “פִּסְגָּה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →