Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

ποίμνιον

poimnion · a little flock

G4168noun5 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G4168noun

ποίμνιον

poimnion

a little flock

Definition

The word ποίμνιον (poimnion) refers to a flock of sheep, specifically a smaller or manageable flock, often translated as 'little flock' or simply 'flock.' In the New Testament, it is used metaphorically to describe the community of believers under the care of God or church leaders. For example, in Luke 12:32, Jesus reassures his disciples, calling them a 'little flock' to whom the Father gives the kingdom. In Acts 20:28-29 and 1 Peter 5:2-3, it denotes the local church congregations that elders are to shepherd, guarding against threats like false teachers.

Biblical Usage

This word appears five times in the New Testament, always in a pastoral or ecclesial context. It is used by Jesus in Luke 12:32 to address his followers intimately. In Acts 20:28-29, Paul employs it when instructing the Ephesian elders about their responsibility to guard the 'flock' from wolves. Similarly, Peter uses it in 1 Peter 5:2-3 to urge elders to shepherd God's 'flock' willingly and without domineering. The pattern shows it consistently symbolizes a Christian community needing guidance and protection.

Etymology

Derived from the Greek root ποιμήν (poimēn), meaning 'shepherd,' ποίμνιον is a diminutive noun form, literally meaning 'a little flock.' It shares this root with other pastoral terms like ποιμαίνω (poimainō, 'to shepherd,' G4165) and ποιμήν (poimēn, 'shepherd,' G4166), emphasizing care and oversight. The diminutive conveys endearment or a specific, gathered group rather than a large, impersonal herd.

Semantic Range

This word is theologically significant as it highlights the intimate, pastoral relationship between God/Jesus and believers, and between church leaders and their congregations. It underscores the doctrine of God's care and provision for his people, as seen in Luke 12:32 where the 'little flock' receives the kingdom. Understanding this Greek term enriches Bible reading by emphasizing that believers are not just a crowd but a cherished, guided community under divine shepherding, which informs concepts of church leadership, protection, and unity. In the ancient Near Eastern and Greco-Roman world, sheep and shepherding were common, with flocks representing wealth, sustenance, and vulnerability. A 'little flock' (ποίμνιον) would have been understood as a valuable, manageable group requiring close attention and protection from predators and thieves. This cultural backdrop makes the biblical metaphor resonate deeply: just as a shepherd diligently guards his sheep, so God and church leaders are to care for believers. The imagery differs from modern, often industrialized views of animal husbandry, where such personal oversight is less emphasized. ποίμνη (poimnē, G4167) — a more general term for a flock or herd, without the diminutive nuance of 'little flock.' ποιμήν (poimēn, G4166) — means 'shepherd,' the caretaker of the flock, focusing on the leader rather than the group.

Word Details

Strong's NumberG4168
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechnoun
Greek Formποίμνιον
Transliterationpoimnion
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “ποίμνιον” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →