Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

פׇּלְחָן

polchân · worship

H6402noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6402noun

פׇּלְחָן

polchânpol-khawn'

worship

Definition

פׇּלְחָן is an Aramaic noun meaning 'worship' or 'service,' specifically referring to the formal, ritual service rendered to God. In its sole biblical occurrence, it denotes the sacred vessels used in the temple worship (Ezra 7:19). The term encompasses the idea of reverent, dutiful service, closely tied to the acts of sacrifice and ceremony in a religious context. It is distinct from more general terms for work, focusing exclusively on divine service.

Biblical Usage

This word appears only once in the Old Testament, in the Aramaic portions of Ezra. In Ezra 7:19, King Artaxerxes commands that the gold and silver vessels for the 'service' (פׇּלְחָן) of the house of God in Jerusalem be delivered. The usage is highly specific, referring to the physical instruments and items used in the temple worship rituals following the return from exile.

Etymology

Derived from the Aramaic root פְּלַח (pᵊlaḥ, H6399), meaning 'to serve' or 'to worship.' This root is cognate with the Hebrew עָבַד (ʿāḇaḏ, H5647), which also means 'to serve.' פׇּלְחָן is the noun form, indicating the act or objects of that service, specifically within a religious framework.

Semantic Range

This word highlights the concept of worship as devoted, tangible service to God. It connects the physical objects of temple worship (the vessels) to the spiritual act of service, reminding readers that true worship involves both reverence and practical, obedient action. Understanding this term enriches the reading of Ezra by emphasizing the restoration of proper worship as central to Israel's post-exilic identity. In its original Aramaic and Jewish context, פׇּלְחָן would have been understood within the framework of Second Temple worship. The 'service' involved specific, consecrated vessels used by priests in sacrifices and rituals, underscoring the holiness and order required in approaching God. This differs from a modern, often more abstract, understanding of worship as primarily internal or emotional. עֲבוֹדָה (ʿăḇôḏâ, H5656) — More general Hebrew term for service, labor, or worship, used broadly for both divine and human service. שֵׁרֵת (šērēṯ, H8334) — Often refers to priestly or ministerial service, emphasizing attendance and duty in sacred settings.

Word Details

Strong's NumberH6402
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formפׇּלְחָן
Transliterationpolchân
Pronunciationpol-khawn'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “פׇּלְחָן” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →