Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

πρωτεύω

prōteyō · I have preeminence, am chief

G4409verb1 occurrences
Dodson Greek Lexicon (2010)G4409verb

πρωτεύω

prōteyō

I have preeminence, am chief

Definition

The verb πρωτεύω means 'to be first' or 'to have preeminence.' It signifies holding the highest rank, priority, or authority in a given context. In its sole New Testament occurrence, it describes Christ's supreme position over all creation and the church. The term carries a sense of active leadership and unmatched superiority, not merely being first in a sequence.

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in Colossians 1:18. Here, it is applied to Christ, stating that 'he might come to have first place in everything' (πρωτεύων ἐν πᾶσιν). The context is a high Christological passage emphasizing His supremacy over both creation and the new creation, the church. Its singular usage underscores a unique, absolute claim of preeminence reserved for Jesus.

Etymology

Derived from the adjective πρῶτος (prōtos, G4413), meaning 'first.' The verb form πρωτεύω literally means 'to be the first' or 'to hold the first place.' It is related to other 'first' words in Greek, such as πρωτοτόκια (prōtotokia, 'birthright') and πρωτοστάτης (prōtostatēs, 'chief leader'), all sharing the root concept of primacy.

Semantic Range

This word is theologically significant as it directly affirms the absolute supremacy of Jesus Christ. In Colossians 1:18, it anchors the doctrine of Christ's preeminence, declaring His unrivaled authority over all creation and His headship over the church. Understanding this Greek term enriches reading by highlighting that Christ's 'firstness' is not just chronological but a statement of His supreme rank, dignity, and active lordship in all spheres. In the Greco-Roman world, being 'first' (πρῶτος) was a high social and political honor, often associated with civic leadership, patronage, and public recognition. The term πρωτεύω would evoke this cultural ideal of holding the premier position. The New Testament co-opts this language to assert that true, ultimate preeminence belongs not to any human benefactor or emperor, but exclusively to the resurrected Christ. πρῶτος (prōtos, G4413) — An adjective meaning 'first,' often denoting sequence or position, whereas πρωτεύω is the verbal action of holding that first place. κεφαλή (kephalē, G2776) — Means 'head,' focusing on leadership and source, particularly in the body metaphor, while πρωτεύω emphasizes the rank of being foremost. ἄρχω (archō, G757) — Means 'to rule' or 'begin,' focusing on the exercise of authority or a starting point, whereas πρωτεύω centers on the status of being preeminent.

Word Details

Strong's NumberG4409
LanguageGreek (Koine)
Part of Speechverb
Greek Formπρωτεύω
Transliterationprōteyō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). Concordance and morphology data are derived from the interlinear Bible.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “πρωτεύω” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →